Marcos 3
3
Ri Jesús kukunaj jun achi chaqijinaq uq'ab'
(Mt. 12:9-14; Lc. 6:6-11)
1Jumul chik ri Jesús xok chupa ri sinagoga y chiri' k'o jun achi chaqijinaq jun uq'ab'. 2E k'o k'u jujun lik kik'ak'alem we ri Jesús kukunaj wa'chi chupa wa q'ij re uxlanib'al, cha' jela' utz kakitz'aq uchi'.
3Xub'i'ij k'u ri Jesús che rachi chaqijinaq ruq'ab':
—Chatyaktajoq y chatk'ola chiqawach qonoje —xcha'.
4Ek'uchiri', xutz'onoj chike ri kakitzutza':
—¿Sa' ri lik usuk' ka'ani' pa ri q'ij re uxlanib'al: E ka'ani' ri utz o e ri na utz taj? ¿Utz kakolob'ex ruk'aslem junoq o kaya' luwar che kakamik? —xcha'. Yey na jinta k'u junoq chike xk'uluw uwach.
5Ek'uchiri', ri Jesús xeb'utzu' ruk' oyowal taq ri kisutum rij y lik xok b'is chuk'u'x ruma lik u'anom ko ri kanima'. Xub'i'ij k'u che rachi:
—Chasuk'upij raq'ab' —xcha che.
Rachi xuyuq ruq'ab' y wa' xutzirik.
6Xeb'el k'u b'i ri fariseos, xkimol kib' kuk' jujun chike ri kitaqem ri rey Herodes, y junam xkich'a'tib'ej su'anik kakisach uwach ri Jesús.
Uk'iyal tikawex kakitzukuj ri Jesús
7Ri Jesús xel b'i y xe'ek chuchi' ri mar junam kuk' rutijo'n. Y uk'iyal tikawex xeterej b'i chirij. Wa' e petinaq pa taq ri tinamit re Galilea y re Judea 8y pa ri tinamit Jerusalem; e petinaq pa taq ri tinamit re Idumea, pa taq ri tinamit e k'o ch'aqa ya' che ri nimaya' Jordán, yey pa taq ri tinamit e k'o chunaqaj ri tinamit Tiro y ri tinamit Sidón. Konoje wa' e petinaq ruma xkito janipa ri katajin ri Jesús che u'anik.
9Ek'u ri Jesús xub'i'ij chike rutijo'n, xaqi kiyijb'a' na ri barco re kaq'ax chupa we xajawax che, cha' jela' na kapitz'ipo'x ta kuma ruk'iyal winaq; 10ma lik e k'i ri xeb'ukunaj. Jek'ula' konoje ri yewa'ib' kakiminima' kib' ruk', ruma kakaj kakichapo cha' kekunutajik.
11Ek'u ri winaq e k'o pakiq'ab' itzelilaj uxlab'ixel, echiri' kakil uwach ri Jesús, kexuki' chwach y kesik'inik kakib'i'ij: «¡Rilal lal Ruk'ajol ri Dios!» kecha'. 12No'j ri Jesús lik keb'uq'atej cha' na kakiq'alajisaj taj china Rire.
Ri Jesús keb'ucha' kab'lajuj utaqo'n
(Mt. 10:1-4; Lc. 6:12-16)
13Tek'uchiri', xaq'an ri Jesús chwa jun juyub' y xeb'usik'ij china taq ri xraj keb'ucha'o, y rike xkimol kib' ruk'. 14Xeb'ucha' k'u kab'lajuj chike wa' cha' kek'oji' ruk' y keb'utaq b'i che utzijoxik ri Utzilaj Tzij. 15Y xuya b'i kichuq'ab' re kekikunaj yewa'ib' y re keb'ekesaj b'i itzel uxlab'ixel.
16Ek'u kib'i' wa' wa kab'lajuj#3:16 Kab'i'x “taqo'n” chike wa kab'lajuj utijo'n ri Jesús, ri xecha' ruma Rire cha' kakitzijoj ri Utzilaj Tzij. Pa ri ch'a'tem griego y pa kaxtila wa' e “apóstol”. xeb'ucha'o:
Simón ri xkoj Pedro che,
17Jacobo
y ruchaq' Juan (rike e uk'ajol ri Zebedeo y xkoj ne kib'i' “Boanerges”, wa' ke'elawi “E ralk'o'al ruch'awib'al jab'”),
18Andrés,
Felipe,
Bartolomé,
Mateo,
Tomás,
Jacobo ruk'ajol ri Alfeo,
Tadeo,#3:18 “Tadeo”: Ri Tadeo también kab'i'x “Lebeo” y “Judas” che. Mt. 10:3; Lc. 6:16
Simón, ri kab'i'x che “ri Cananista”,#3:18 “Cananista”: Kil “Zelote” pa vocabulario.
19y Judas aj Iscariot,#3:19 “Iscariot”: Wa' e utinamit ri Judas. ri xk'ayin re ri Jesús.
Kab'i'x che ri Jesús e uchuq'ab' ritzel ri k'o ruk'
(Mt. 12:22-32; Lc. 11:14-23)
20Tek'uchiri', xok ri Jesús chuchi' jun ja y xemolotaj tanchi uk'iyal winaq. Y ruma k'u ri', ri Jesús kuk' rutijo'n na utz ta chi ne kewa'ik. 21Echiri' xkita ri ratz-uchaq' ri Jesús, xek'unik y xkaj kakik'am b'i kuk', ma rike kakib'i'ij xsach runa'oj ri Jesús. 22No'j raj k'utunel re ri tzijpixab', ri e petinaq Jerusalem, xkib'i'ij: «Ri Jesús k'o puq'ab' ri Beelzebú» y «Ruma k'u ruchuq'ab' wa' wa kajawal ri itzel uxlab'ixel, keb'eresaj b'i itzel uxlab'ixel» xecha'.
23Ek'u ri Jesús xeb'usik'ij y ruk' k'amb'al na'oj xub'i'ij chike:
«¿Sa' nawi we ta ri Satanás karesaj b'i ri Satanás chike ri winaq? 24We ri taqanelab' re juna tinamit kijachom kipa ruma kech'o'jin chikiwach, ri' na ketiki' ta chi utz. 25Yey we ri ejeqelel pa juna ja kijachom kib' ruma kech'o'jin chikiwach, ri' na ketiki' ta chi utz. 26Jek'ula', we ta ri Satanás kayaktaj chirib'il rib' y utukel kujach upa rutaqanik, ri' na kanajtir ta rutaqanik, xa kasach uwach.
27»Na jinta k'u juna eleq'om kok pa rocho junoq lik k'o uchuq'ab' yey kareleq'aj k'u lo rub'itaq re pa ja, we na kuyut ta nab'e ri rajaw ja. Ma we releq'om uyutum chi ri rajaw ja, k'a ek'uchiri' utz kareleq'aj b'i ronoje la k'o pa ri ja.
28Paqatzij wi kamb'i'ij chiwe: K'o puq'ab' ri Dios kukuy ronoje taq ri mak ke ri tikawex, ruk' ronoje taq ri na utz taj kakib'i'ij, tob' china chirij; 29no'j china ri tzel kach'a't chirij ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios, ri' na kakuytaj ta k'ana umak. Ma ri ka'anaw wa', k'o chi ri q'atb'al tzij puwi' na jinta utaqexik» xcha'.
30Xub'i'ij wa' ma rike kib'i'im: «Rire k'o puq'ab' jun itzelilaj uxlab'ixel.»#3:29-30 Ri mak chirij ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios e ruma xkib'i'ij: “Ruchuq'ab' ri Jesús petinaq ruk' ritzel winaq”, pero na e ta u'anom ma e uchuq'ab' ri Ruxlab'ixel ri Dios ri k'o ruk'.
Ruchu y taq ruchaq' ri Jesús
(Mt. 12:46-50; Lc. 8:19-21)
31Tek'uchiri', ruchu y taq ruchaq' ri Jesús xek'unik y xek'oji' lo pa b'e, yey xkitaq usik'ixik ri Jesús.
32Ek'u ri tikawex etz'ulik, ri kisutum rij ri Jesús, jewa' xkib'i'ij che:
—Ri chu la y taq ri chaq' la e k'o pa b'e, e la' kakitzukuj la —xecha che.
33Ek'u ri Jesús xuk'ul uwach:
—¿China ri nuchu y china taq ri nuchaq'? —xcha'.
34Tek'uchiri', xeb'utzu' ri etz'ulik kisutum rij y jewa' xub'i'ij chike:
—Wa e k'o wara e nuchu y e taq nuchaq' ri'. 35Ma china ri ku'an janipa ri karaj ri Dios, wa' e nuchaq', e wanab' y e nuchu ri' —xcha'.
Արդեն Ընտրված.
Marcos 3: acrN
Ընդգծել
Կիսվել
Պատճենել
Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.