Marcos 10
10
Ri Jesús kak'utun chwi ri jachb'al ib'
(Mt. 5:31; 19:1-12; Lc. 16:18)
1Ri Jesús xel b'i che ri tinamit Capernaúm y xe'ek pa taq ri luwar re Judea y che taq ri luwar k'o ch'aqa ya' che ri nimaya' Jordán. E taq k'u ri winaq xkimol kib' ruk', y Rire xujeq kak'utun chikiwach pacha' ri xex ku'an wi. 2Xeqib' k'u ri fariseos ruk' y xki'an jun tz'onob'al che xa re k'amb'al upa:
—¿Ya'tal nawi puq'ab' juna achi kuya b'i ruwujil re jachb'al ib' che ri rixoqil? —xecha'.
3Ek'u ri Jesús xuk'ul uwach:
—¿Sa' kub'i'ij ri taqanik xu'an kan ri Moisés che alaq? —xcha'.
4Rike xkib'i'ij:
—Ri Moisés xuya luwar che rachi kuya b'i ruwujil re jachb'al ib' che ri rixoqil y jek'ula' na rixoqil ta chik#Dt. 24:1 —xecha'.
5Ri Jesús xub'i'ij chike:
—Xutz'ib'aj ne kan ri' wa' wa jun taqanik ma e ruma lik ko ri anima' alaq. 6No'j Ruch'a'tem ri Dios kub'i'ij:
Che ri jeqeb'al lo ruwachulew
echiri' ri Dios xeb'u'an ri tikawex,
chi achi chi ixoq xeb'u'ano. Gn. 1:27
7Y kub'i'ij:
Ruma k'u ri', rachi echiri' kak'uli'ik,
karesaj rib' chikij ruchu-uqaw
cha' kajeqi' ruk' ri rixoqil;
8y kikab'ichal k'u ri' keb'u'ana
xa e jun chwach ri Dios Gn. 2:24
kacha'. Jek'uri'la', na e ta chi ka'ib' ma xeb'u'ana xa e jun. 9E uwari'che, ri xeb'ujunimaj ri Dios, na ya'tal ta che ri tikawex kujach kipa —xcha'.
10Ek'uchiri' e k'o chi chi'ja, rutijo'n xkitz'onoj tanchi che puwi wa xutzijoj. 11Ri Jesús xub'i'ij chike:
—E junoq kuya ruwujil re jachb'al ib' che ri rixoqil yey kak'uli' tanchi ruk' juna chik ixoq, ri' kamakun chwach ri Dios chirij ri nab'e rixoqil. 12Jek'ula' rixoq, we kuya ruwujil re jachb'al ib' che ri rachijil#10:12 Chupa ri taqanik re ri Moisés, na ya'tal ta che juna ixoq kuya b'i ruwujil re jachb'al ib' che ri rachijil, pero chupa ri taqanik ke ri na e ta aj Israel, kaya' luwar chike rixoqib' kaki'an wa'. yey kak'uli' tanchi ruk' juna chik achi, ri' jenela' kamakun chirij ri k'ulanikil —xcha'.
Ri Jesús kuyak kiq'ij rak'alab'
(Mt. 19:13-15; Lc. 18:15-17)
13E k'o jujun raltaq ko ak'alab' xek'am lo chwach ri Jesús cha' kuya ruq'ab' pakiwi'. No'j rutijo'n xekiyaj ri ek'amayom lo ke.
14Ri Jesús, echiri' xril wa', xpe royowal y jewa' xub'i'ij chike: «Chiya'a luwar chike ri raltaq ko ak'alab' chepeta na wuk'. Meb'iq'atej; ma ri kaki'an e jela' pacha' rike, ri' ku'an ke rutaqanik ri Dios. 15Paqatzij wi kamb'i'ij chiwe: China ri na kuk'ul ta rutaqanik ri Dios jela' pacha' ku'an juna ralko k'o'm, ri' na kok ta chupa» xcha'. 16Tek'uchiri', xeb'uq'aluj ri raltaq ko ak'alab', xuya ruq'ab' pakiwi' y xeb'u'an bendecir.
Jun b'eyom kach'a't ruk' ri Jesús
(Mt. 19:16-30; Lc. 18:18-30)
17Echiri' katajin b'i relik ri Jesús re kumaj tanchi ub'i rub'e, kak'alalik xopon jun ruk', xuxukub'a' rib' chwach y xutz'onoj k'u che:
—Lal utzilaj tijonel, ¿sa' ri kan'ano cha' k'o nuk'aslemal na jinta utaqexik? —xcha'.
18Ri Jesús xuk'ul uwach:
—¿Su'b'e kab'i'ij la “utz” chwe? Ma xa jun ri lik utz k'olik, wa' e ri Dios. 19Rilal eta'am chi la sa' taq Rutzij Upixab' ri Dios: “Matmakun chirij ri k'ulanikil. Matkamisanik. Mateleq'ik. Ma'an raq'ub'al chirij junoq. Mak'o ma'an xa ruk' sokoso'nik. Chaloq'oj kiq'ij rachu-aqaw”#Éx. 20:12-16 —xcha che.
20Rachi xuk'ul uwach:
—Lal tijonel, ronoje wa' nu'anom lo chwi nuch'uti'nal —xcha'.
21Ewi ri Jesús xutzu' uwach y lik xjuch' kan uk'u'x che. Xub'i'ij k'u che:
—Xa jun chi ri lik chirajawaxik wi ka'an la: Oj la, k'ayij la ronoje taq ri b'eyomalil la y jacha k'u la chike ri nib'a'ib'; jek'uri'la' k'o b'eyomalil la chila' chikaj. Tek'uchiri', peta la, terej lo la chwij y kuyu la ri k'ax kape pawi' la ruma lal nutijo'n —xcha che.
22Ek'u rachi lik xuchap ranima' che ri xub'i'ij ri Jesús; lik kab'isonik xe'ek, ma rire lik rajawal b'eyom.
23Tek'uchiri', ri Jesús xeb'utzu' konoje y xub'i'ij chike rutijo'n:
—Ri e b'eyomab' lik k'ayew chike keb'ok chupa rutaqanik ri Dios —xcha'.
24Rutijo'n ri Jesús lik xkam kanima' che wa xub'i'ij. Rire xub'i'ij k'u chike:
—Ix walk'o'al, e janipa ri lik kikub'am kik'u'x ruk' ri kib'eyomalil, lik k'ayew chike keb'ok chupa rutaqanik ri Dios. 25E ne más k'ayew kok juna b'eyom chupa rutaqanik ri Dios chwa ri kik'ow juna camello chupa rutel juna akuxa' —xcha'.
26Rike lik xkam kanima' che wa' y xkib'i'ij k'u chikiwach: «We e ri', ¿china k'u ri' ri kakolob'etajik?»#10:26 Chikiwach raj judi'ab', we junoq k'o ub'eyomal e ruma utz u'anom chwach ri Dios. Kakich'ob' k'u rike, we k'ayew chike ri b'eyomab' keb'ok chupa rutaqanik ri Dios, más ne k'ayew ri' chike ri nib'a'ib'. xecha'.
27Ek'u ri Jesús xutzu' kiwach, xub'i'ij chike:
—Ri tikawex na kakikolob'ej ta kib' kitukel ma wa' lik k'ayew chikiwach, no'j ri Dios ronoje ku'ano ma na jinta k'ayew chwach Rire —xcha'.
28Ek'u ri Pedro xujeq ub'i'xikil che ri Jesús:
—Qajawal, e ri'oj qaya'om kan ronoje y oj teran chi'ij la —xcha'.
29Ri Jesús xub'i'ij:
—Paqatzij wi kamb'i'ij chiwe: China ri uya'om kan rocho, eb'uya'om kan ri ratz-uchaq', ruchu-uqaw, ri rixoqil, ri ralk'o'al o rulew, ruma ukojom ri nub'i' ri'in y ruma rutzijoxik ri Utzilaj Tzij, 30ri' kuk'ul wara che ruwachulew chupa taq wa q'ij oj k'o wi, jun ciento ri rajil uk'axel ruma taq ri uya'om kanoq, tob' lik kutij k'ax ruma wa'. Yey chwach k'u apanoq kuk'ul na ri k'aslemal na jinta utaqexik. 31Lik k'u e k'i chike ri lik k'o kiwach wo'ora, chwach apanoq na jinta chi kiwach; yey lik e k'i chike ri na jinta kiwach wo'ora, e lik kak'oji' kiwach chwach apanoq —xcha'.
Ri Jesús kach'a't tanchi puwi rukamik
(Mt. 20:17-19; Lc. 18:31-34)
32Ek'u ri' kimajom b'i ri b'e re kepaqi' Jerusalem, yey ri Jesús nab'e b'i chikiwach. Ek'u rutijo'n lik sachinaq kina'oj y ruk' xi'in ib' eteran chirij. Ek'uchiri', ri Jesús xeb'uk'am tanchi ub'i kitukel ri kab'lajuj utijo'n y xujeq ub'i'xikil chike sa' taq ri karik'owib'ej. 33Jewa' xub'i'ij:
—Chitape': E wa' kojpaqi' Jerusalem, yey Ralaxel Chikixo'l Tikawex kaya' na pakiq'ab' ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios y raj k'utunel re ri tzijpixab', cha' kakiq'at tzij puwi' re kamik y kakiya pakiq'ab' ri winaq na e ta aj judi'ab'. 34Kach'amix k'u ri', kajich' upa, kachub'axik y kakamisaxik. No'j churox q'ij kak'astaj b'i chikixo'l ri ekaminaq —xcha'.
Ri xkitz'onoj ri Jacobo y ri Juan che ri Jesús
(Mt. 20:20-28)
35Ek'u ri Jacobo y ri Juan, ri keb' uk'ajol ri Zebedeo, xeqib' ruk' ri Jesús y xkib'i'ij che:
—Qajawal, kaqaj ka'an ko la chiqe janipa wa kaqatz'onoj che'la —xecha'.
36—¿Sa' ri kiwaj kan'an chiwe? —xcha ri Jesús chike.
37Rike xkib'i'ij che:
—E kaqaj ri'oj kaya la chiqe chupa ri chomilaj taqanik la, jun chiqe katz'uyi' pawikiq'ab' la yey ri jun chik pa mox la —xecha'.
38Ri Jesús xub'i'ij k'u chike:
—Ri'ix na iweta'am taj sa' la kitz'onoj. ¿Kich'ij neb'a ri'ix ri kinik'ow wi ri'in y ri k'ax kape panuwi'? —xcha'.
39Rike xkib'i'ij:
—Kaqach'ijo —xecha'.
Ri Jesús xub'i'ij chike:
—Qatzij, ri'ix kich'ij na ri k'ax kinik'ow wi ri'in y ri k'axk'ob'ik kape panuwi'. 40No'j k'u ri kixtz'uyi' pa nuwikiq'ab' y pa numox, na in ta kinya'w re, ma xew kaya'taj chike ri echa'tal chik cha' ku'ana na ke —xcha'.
41Ri lajuj chik tijo'n, echiri' xkita wa', lik xpe koyowal chikij ri Jacobo y ri Juan. 42Ek'u ri Jesús xeb'usik'ij y xub'i'ij chike:
—Iweta'am ri'ix, ri ekojtalik e taqanelab' pakiwi ri nimaq tinamit keb'u'ana pacha' e rajaw ronoje, yey ri lik k'o kiwach kik'ow uwi' ri taqanik kaki'an pakiwi ri eya'tal pakiq'ab'. 43No'j chixo'l ri'ix na ub'e taj jela' ku'ano. Ma we k'o junoq chiwe ri'ix karaj ku'ana aj wach, e chuya'a rib' ku'an nimanel iwe'ix. 44Yey e junoq chiwe karaj ku'ana nab'e chixo'lib'al, e chuya'a rib' ku'an nimanel ke konoje. 45Ma Ralaxel Chikixo'l Tikawex na xk'un taj re kanimaxik. Rire xk'unik re ko'lnimanoq y re kolu'ya'a rib' pa kamik che kikolob'exik uk'iyal tikawex —xcha'.
Ri Jesús kukunaj jun potz' Bartimeo rub'i'
(Mt. 20:29-34; Lc. 18:35-43)
46Ek'uchiri', ri Jesús kuk' rutijo'n xeb'ik'ow chupa ri tinamit Jericó, y uk'iyal winaq xeterej b'i chirij. Echiri' katajin b'i kelik chupa ri tinamit, xeb'ik'ow pa tz'ul wi ri Bartimeo, wa' e jun potz' uk'ajol ri Timeo. Rire e ri' kutz'onoj limoxna. 47Ek'uchiri' xuto e Jesús ri aj Nazaret ri katajin rik'owik, xujeqo kasik'inik:
—¡Jesús, lal ri Ralk'o'al kan ri rey David, chinjuch' ka'n ko che'la! —xcha'. 48Uk'iyal winaq xkich'a'b'ej upa cha' na kasik'in ta chik, no'j rire más ne ko kasik'inik:
—¡Lal ri Ralk'o'al kan ri rey David, chinjuch' ka'n ko che'la! —kacha'.
49Ek'u ri Jesús xtak'i'ik y xutaq usik'ixik ri potz'. Ri xeb'e'sik'in re xkib'i'ij che:
—¡Chanimarisaj ak'u'x! ¡Chatyaktajoq! Ri Jesús katusik'ij —xecha'.
50Ri potz' xuk'aq kan ruq'u' uripom chirij, xyaktajik y xopon pa k'o wi ri Jesús.
51Ri Jesús xub'i'ij k'u che:
—¿Sa' ri kawaj kan'an chawe? —xcha'.
Ri potz' xuk'ul uwach:
—Lal tijonel, kuaj kintzu'n tanchik —xcha'.
52Ek'u ri Jesús xub'i'ij che:
—Jat chi utzil chomal, ma ruma ri kub'ulib'al ak'u'x wuk', at kunutajinaq chik —xcha'. Chupa k'u ri' la joq'otaj, ri potz' xtzu'nik y xterej b'i chirij ri Jesús.
Արդեն Ընտրված.
Marcos 10: acrN
Ընդգծել
Կիսվել
Պատճենել
Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.