Juan 4
4
Jesús Samariad̶ebena wẽra ome berread̶a
1Mau ewarid̶e fariseorãba ũrisid̶au Jesusba Juan audeara ẽbẽrarã ãrea ua b̶uu maud̶e boro eakua b̶uu. 2(Biawãra Jesusba ẽbẽrarã boro eaka basii. Ichi baara nibabadaurã́buru boro eabachid̶au). 3Fariseorãba mau ũriped̶aad̶a Jesusba kuitaasiid̶e Judea druad̶e b̶uad̶a Galilea druad̶aa waya wãsii.
4Maamina araa wãi baita Samaria druare wãi b̶uasii. 5Wãaruud̶e Samariad̶e puuru Sicar abadaumaa neesii. Mau puuru Jacoba ichi warr Josemaa dead̶a drua kaita b̶uu.#Génesis 33:18-20; 48:21-22; Josué 24:32. 6Aria Jacobd̶e bania juibadau chob̶ea nub̶uasii. Ʉmada jipa baburuud̶e Jesús niid̶e kakua ãkaa b̶uasii. Maud̶eeba mau bania juibadau chob̶ea jãkaa akʉ b̶eesii. 7-8Jesús baara nibabadaurã puurud̶aa wãsid̶au chiko nedod̶e. Maka b̶uud̶e Samariad̶ebena wẽra bania juid̶e neesii. Jesusba mau wẽramaa jarasii:
—Mʉʉmaa bania dease.
9Maabae chi wẽraba Jesusmaa jarasii:
—Mʉ Samariad̶ebena wẽrabʉ. ¿Sakãe bichi judio niiba mʉʉmaa bania id̶i b̶uma?
Mau wẽraba maka jarasii judiorãba Samariad̶ebenarã kʉ̃riad̶akaud̶eeba.#4:9 Judiorãba Samariad̶ebenarã kʉ̃riad̶akaud̶eeba. Griego bed̶ead̶e mauba nau sid̶a jara b̶uu «judiorã Samariad̶ebena paratud̶e ne kod̶akaud̶eeba».
10Jesusba panausii:
—Dachi Akõreba dea b̶uu bichiba kuitaaibʉrã maud̶e cha bania id̶i b̶uu kai kuitaaibʉrã, bichiba mʉʉmaa bania id̶ii basii. Maabae mʉʉba bania chokae b̶uabibarii deai basii.
11Wẽraba jarasii:
—Nau bania id̶u nub̶uud̶e, bichiba ¿kãareba chi bania juuima? Mau chokae b̶uabibarii bania ¿bichiba samabena juiima? 12Dai nabẽra Jacoba nau bania dachi baita b̶uisii. Naud̶ebena dobachii. Ichi warrarãba, ichi ãnimara bid̶a dobachid̶au. ¿Makarã bichi Jacob audeara mechiu nika?
13Jesusba panausii:
—Barikiuba nau bania dooruubʉrã, waya obisiai. 14Maamina chi mʉʉba dea b̶uu bania dooruubʉrã waa obisiabai. Chi mʉʉba dea b̶uu bania ichid̶e ewaricha che b̶uu maud̶e mau ẽbẽra Dachi Akõre ome ewaricha chokae b̶uai.
15Maud̶e wẽraba jarasii:
—Maka b̶uubʉrã mau bania mʉʉmaa dease waa obisiabai baita, maud̶e waa nama bania juid̶e neebayua.
16Maud̶eeba Jesusba jarasii:
—Bichi kima iud̶e wãped̶a namaa nésturu.
17Chi wẽraba jarasii:
—Mʉ kima wãꞌãe nii.
Jesusba jarasii:
—Bichiba jara b̶uu biawãrabʉ. Bichi kima wãꞌãe nii. 18Biawãra bichiba kima jua ab̶a uru b̶uasii. Maud̶e bichiba chi ʉ̃raud̶e uru b̶uu bichi kimawãe. Bichiba jara b̶uu biawãrabʉ.
19Maud̶eeba chi wẽraba jarasii:
—Mʉʉmaarã bichi Dachi Akõre baita berreabariibʉ. 20Dai nabẽrarãba nau ead̶e Dachi Akõremaa biꞌia berreabachid̶au, maamina machi judiorãba jarabadau ichimaa biꞌia berread̶ai panuu Jerusalend̶e. ¿Samaa wãd̶ai panuma Dachi Akõremaa biꞌia berread̶ai baita?
21Jesusba panausii:
—Mʉʉba jara b̶uu ijãase. Ewari ab̶a neeruud̶e machiba biawãra Dachi Akõremaa biꞌia berread̶ai. Maamina maka waud̶aabai nau ead̶e maebʉrã Jerusalend̶e bid̶a. 22Machi Samariad̶ebenarã Dachi Akõremaa biꞌia berreabadamina ichi adua panuu. Dai judiorãba ichi kuitaa panuu, judiorãd̶eeba Dachi Akõreba saka ẽbẽrarã karibabarii kuitaabia b̶uud̶eeba.#Isaías 2:2-3. 23Maamina chi ewari neei b̶uad̶a neesii. Id̶ibae Dachi Akõreba kʉ̃ria b̶uu ẽbẽrarãba chi nureemarebenad̶eeba ichimaa ichi Jaurid̶eeba biꞌia berread̶ai maud̶e biawãra kuitaa panuud̶eeba. Ab̶a makaburu ichimaa arakʉd̶e biꞌia berread̶ai. 24Dachi Akõre jauríturu nii. Maud̶eeba ẽbẽrarãba ichimaa biꞌia berread̶ai panuubʉrã maka waud̶ai panuu ichi Jaurid̶eeba maud̶e biawãra kuitaa panuud̶eeba.
25Chi wẽraba jarasii:
—Mʉʉba kuitaa b̶uu Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a biawãra neei. Mau neeruud̶e dachimaa ne joma kuitaabiai.
26Maud̶eeba Jesusba jarasii:
—Mʉ, chi bichi ome berrea b̶uu ichibʉ.
27Maka b̶uud̶e chi Jesús baara nibabadaurã puurud̶ebena waya neesid̶aud̶e Jesús wẽra nii ome berrea b̶uu unusid̶aud̶e kauwa kʉ̃risiad̶aabasii. Maamina ab̶au bid̶a Jesusmaa id̶id̶aabasii «¿Kãare kʉ̃ria b̶uasii?» maebʉrã «¿Kãare jãu wẽra ome berrea b̶uasii?» 28Maabae chi wẽraba ichi choko b̶uiped̶a puurud̶aa wãsii. Neeped̶a ẽbẽrarãmaa jarasii:
29—Ichiad̶e wã́duru, chi mʉʉba unud̶a ẽbẽra. Mauba mʉʉmaa jarasii joma mʉʉba naed̶e waud̶a bad̶a. ¿Mau Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶awãeka?
30Ara makʉd̶e ẽbẽrarã puurud̶ebena Jesús b̶uumaa wãsid̶au. 31Maumisa Jesús baara nibabadaurãba ichimaa chi chuburia id̶i panasid̶au komera. 32Maamina Jesusba jarasii:
—Kowẽma, mʉʉba koi baita uru b̶uu machiba adua panuu.
33Ichi baara nibabadaurãba ãchicha jarasid̶au:
—¿Ab̶auba jãumaa chi kobii enee sãaka?
34Maud̶eeba Jesusba jarakuasii:
—Mʉ bʉid̶aba waubi b̶uu joma wau b̶uu, mau mʉ chiko kĩra b̶uu. 35Machiba jarabadau: “Wabid̶a jed̶ako kimare esed̶aui b̶uu ne uu nub̶uu junai baita”. Maamina mʉʉba jaraaruu: ichiásturu, ẽbẽrarã jãabae mʉʉmaa needuu drua uud̶a junaid̶e nub̶uu kĩra panuu. 36Chi uu nub̶uu junad̶ai ewari neesii. Uu nub̶uu junaaduu kĩra machi trajad̶ai ẽbẽrarãba mʉʉd̶e ijãad̶amera. Maka ãchi Dachi Akõre baara ewaricha chokae duanad̶ai. Chi uu nub̶uu junabarii kĩrajʉʉbarii chi ichimaa paaduu adaui baita. Ara mau kĩra machi kĩrajʉʉd̶ai ẽbẽrarãba mʉʉd̶e ijãaduu kakua. Chi uu nub̶uu junabarii chi uubarii ome kĩrajʉʉ panad̶ai.
37Dachiba jarabadau biawãrabʉ: “Ab̶aba uui b̶uu maud̶e ab̶auba junai b̶uu”. 38Ara mau kĩra mʉʉba machi bʉikasii waabenarãba uuped̶aad̶a junad̶amera. Maarãba ãrea uuped̶aad̶a machiba bari au juna panuu.
39Ãrea Samariabid̶arã mau puurud̶ebenarãba Jesusd̶e ijãasid̶au, wẽraba naka jarasiid̶eeba: «Ichiba mʉʉmaa jarasii joma mʉʉba naed̶e waud̶a bad̶a». 40Samariad̶ebenarã Jesusmaa need̶aped̶a chi chuburia id̶isid̶au ãchi baara b̶eemera. Maabae Jesús ãchi puurud̶e ewari ome b̶eesii. 41Ichiba jaradea ua b̶uud̶e ãchi maucha ãreaba ijãasid̶au. 42Ãchiba chi wẽramaa jarasid̶au:
—Daiba ab̶aburu bichiba jarad̶a kakua ijãa panuuwãe, maumaarã ijãa panuu ichiba jaradea b̶uu ũrisid̶aud̶eeba. Daiba kuitaasid̶au ichi biawãra jomaurã karibabarii.#4:42 Jomaurã karibabarii. Griego bed̶ead̶e chi b̶ee kartad̶e nau sid̶a b̶ʉ kub̶uu: Cristo.
Jesusba Galilead̶e warr aribiabid̶a
43Samariad̶e ewari ome b̶uaped̶a Jesús Galilea druad̶aa wãsii. 44Mau naed̶e ichiba jarasii Dachi Akõre baita berreabarii ara ichi druad̶ebenarãba wapeadee nii ad̶akau.#Mateo 13:57; Marcos 6:4; Lucas 4:24. 45Jesús Jerusalend̶e b̶uasiid̶e Galilead̶ebenarã sid̶a duanasid̶au Pascua ewari waud̶ai baita. Aria Jesusba ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau wau b̶uu unusid̶au. Maud̶eeba ichi Galilead̶e neesiid̶e ãchiba biꞌia irsibisid̶au.
46Galilea druad̶e b̶uud̶e Jesús waya Caná puurud̶aa wãsii ichiba naed̶e bania uva b̶aa babid̶amaa.#Juan 2:1-11. Maumisa Capernaum puurud̶e chi rey ome trajabarii chi mechiu b̶uasii. Chi mau warr ãrea ẽpermo b̶uasii. 47Maud̶e ichiba ũrisii Jesús Judead̶ebena Galilea druad̶aa neesii. Ara makʉd̶e Caná puurud̶aa wãsii Jesús b̶uumaa. Neeped̶a chi chuburia id̶isii ichi warr biumaa b̶uu aribiabid̶e wãmera. 48Jesusba ichimaa jarasii:
—Machiba ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau unud̶awẽebʉrã mʉʉba jara b̶uu ijãad̶aabai.
49Maamina chi ẽbẽraba jarasii:
—Mʉ Mechiu, mʉ warr biui naed̶e isa wãd̶a.
50Jesusba jarasii:
—Deed̶aa wãse. Bichi warr aribiasii.
Chi ẽbẽraba ijãasiid̶eeba ara makʉd̶e wãsii. 51Deed̶aa neeruud̶e ichi baita bari trajabadaurãba irsibid̶aped̶a jarasid̶au:
—Bichi warr aribiasii.
52Maabae ichiba id̶isii:
—¿Sakaed̶e maka aribiasma?
Ãchimaa panausid̶au:
—Nuid̶a ʉmada wãd̶akare chi kʉamia duusii.
53Maud̶e chi akõreba kuitaasii ara makʉd̶e Jesusba bichi warr aribiasii asii. Maabae ichiba maud̶e joma ichi ded̶ebenarãba Jesusd̶e ijãasid̶au. 54Jesús Judead̶ebena Galilead̶aa waya neeruucha ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau wau b̶uabachii. Mau ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau waud̶a b̶es ome basii.
Արդեն Ընտրված.
Juan 4: cmi
Ընդգծել
Կիսվել
Պատճենել
Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All Rights Reserved