Sélimɛ 8
8
1Koro kàdoʔo ma a Kolocɔlɔɔ ní wɔ́ɔ̀ sɔ̀ngi Nowe kéeli na, ní wɔ́ɔ̀ sɔ̀ngi yaweeri myɛ kéele na di lè sìnbirigi, ní kěgi wóro di pye lè ní wi ní kɔ́rɔkpɔɔgi ni. A Kolocɔlɔɔ káfalaga yìrige, a ki i funu tári na. A lǒgi fala n séli ni tíri. 2Weekpɔɔ-cùrugi púloweegéle ní nyɛ̀ʔɛni wéegéle maa tɔ́n, a zěgi láʔa. 3Lǒgi maa ni tíri ni láari tári na cɛɛri cɛɛri. Cányi togoye kɔrɔsiin ní kpɔrigɔ kwɔ́ɔlɔ kadoʔo ma, a lǒgi tìgi. 4Yɛ́ɛli yeye kɔrɔsiin wóʔo canya kɛɛ ní kɔrɔsiin wógi na, a kɔ́rɔkpɔɔgi tɛ́ɛn Ararati nyanbeleyi ǹjoʔo ni. 5Lǒgi maa ni tíri ni syée fwɔɔ n taa n baa nan yɛ́ɛli yeye kɛɛ wóʔo na. Yeye kɛɛ wógi cânzelige na, a nyanbeleyi ǹjoyo i nyaagi.
6A canya togoye siin ga kwɔ́ɔ, fɛ̀nɛtiriwee Nowe da kúun kɔ́rɔkpɔɔgi na lè, a wi wee bee múgu, 7níì kàanrigaa yirige n tórigo, a koro i syée ní i maa bi taa lǒgi í syɔɔnri jée tári ni. 8A wi wɔ́ɔ̀ kàtolo yirige n tórigo koro ga pye bi gi wéle kapye lǒgi n tìgi n láʔa tári na. 9Kàjáa kàtoli ga sáà li tɔ́lɔyi tɛɛ̀tɛʔɛlɛ taa í, a li lúru n pan wi ma bi ba jée kɔ́rɔkpɔɔgi ni. Níì cán lǒgi maa sèʔê pye tári tɛ́ɛyɛ myɛ ni. A wi kɔ́gi yirige n li cò n lúrugo n lége wiyɛɛ gurugo kɔ́rɔkpɔɔgi ni. 10A wi níì sige canya kɔrɔsiin, ní níì kàtoli yirige kɔ́rɔkpɔɔgi ni n tórigo. 11A kàtoli lúru n pan wi ma cângwɔɔgi nyɔ́ɔ na. Wéle, olivye wáganbirige maa pye a li gi cò ní li nyɔ́ɔgi ní n pan. A Nowe gi cán ncan lǒgi n tìgi n láʔa tári na. 12A wi níì sige canyaa kɔrɔsiin. Koro kàdoʔo ma ní níì kàtoli yirige n tórigo. Kàjáa li ga níì lúru n pan wi ma í.
13Nowe sìíw yɛ̀ʔɛlɛ saala taanri ní nibin wóli yézelige cânzelige na, lǒgi maa waʔa n láʔa tári na. A Nowe kɔ́rɔkpɔɔgi yatɔngɔ láʔa, níì wéle naa kàfugi na. A wi gi nyaa a tári myɛ waʔa. 14Yeziin wógi canya toko ní kɔrɔsiin wóʔo na, tári maa waʔa.
15Lǎli bee ni a Kolocɔlɔɔ gi joo Nowe ma níì jo: 16«Ki n yɛlɛ mi yiri kɔ́rɔkpɔɔgi ni, mɔ ní mɔ céw, ní mɔ piibèle, ní mɔ piibèle càbala ní. 17#Sél 1:22,28Yaweeri féleye myɛ di nyɛ ní mɔ ní lè, ki n yɛlɛ mi wɔ́ɔ dee bee pínɛ mi yirige ní miyɛɛ ní. Gee bee n jo féjɛɛnri, ní yaweeri, ní yáriree myɛ di fulolo lè tári na, jàngó di cariga tári na bi see nɛʔɛ bi tári nyìn.» 18A Nowe yiri kɔ́rɔkpɔɔgi ni, woro ní wi jáabèle, ní wi céw, ní wi jáabèle càbala ní. 19Yaweeri myɛ, ní féjɛɛnri myɛ, n fàra yáriree myɛ na di fulolo lè tári na, n yɛlɛ ní di féleyi ní, a toro yiri kɔ́rɔkpɔɔgi ni.
20A Nowe sáriga-wòlo-yafanʔa faan Yawe ma níì tàa wòlo yaweecǎnri myɛ, ní féjɛɛnjǎnri myɛ ni n kpéʔele sáriga-sórigoo sáriga-wòlo-yafaangi na. 21A Yawe sárigaw nùndaanna taa níì gi joo wiyɛɛ fúngi ni níì jo: «Mii a ní tári dánga syɔɔn kéeli na í. Ki i nyɛ kányɛʔɛ ncan syɔɔn sɔnguri n tɔ̀nɔ n pee nlaa yaà wi cárimi làla ni. Kàjáa mii a ní sìi yáriri myɛ kálagi bi yɛlɛ ní gi ní àmɛɛ mii gi kpéʔele lè lǎli naa ni í.
22Lǎlee myɛ ni si tári a pye beè lè,
yaliilùgu-lǎli, ní yaliilaa-lǎli, ní wéeri làla, ní káfugi làla,
ní wɔ̀ɔ́gi, ní gbɛ̀ɛ́ngi làla, ní cángi, ní yébiligi làla a tée kwɔ́ɔ í.»
Jelenleg kiválasztva:
Sélimɛ 8: CB10
Kiemelés
Megosztás
Másolás
Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.