HECHOS 11
11
Pedro omombe'u ñe'ësa Jerusalén pendar Jesús reroyasar upe
1Jesús ñe'ë mombe'usar seroyasar avei Judea ve yuvɨrekoi va'e oyandu yuvɨreko ava nda'ei va'e judío vɨroya avei Tüpä ñe'ëngagwer yuvɨreko.
2Oyevɨse rumo Pedro Jerusalén ve oso, a'ese seta judío rupi yuvɨrogwata va'e iyembo'esa rese a'e vɨroɨrö sovai ete yuvɨreko. 3Oporandu yuvɨreko chupe:–¿Ma'erä vo ereso evokoi nda'ei va'e judío pɨri, erekaru avei ipa'üve yuvɨreko?
4Pedro omombe'u yɨpɨsuive tuprɨ opakatu mba'e osepia va'e. Aipo e'i opakatu upe:
5–Che tekwa Jope ve aikose, iyavei ayerure seve che kerai: A'ese asepia ñepëi inungar turukwar tuvicha va'e, ipopɨ yakatu ñapɨ̇chisa va'e ogweyɨ ou che rovai ɨva sui. 6Asepia tuprɨ ite ipɨpe opakatu mba'e oime va'e, asepia avei mba'e mɨmba iyavei ma'embiar oñaröai va'e, mboi iyavei vɨräi. 7Iyavei asendu ñepëi ñe'ësa aipo e'i va'e cheu: ‘Pedro; epü'a, eyuka evokoi ichui e'u.’ 8Che amboyevɨ chupe: ‘Ani che Yar, esepia che nda'ui va'e ite ko mba'e ava remimbotare'ɨ̇ yepi.’ 9Evokoiyase asendu iri ñe'ësa ɨva pendar aipo e'i va'e cheu: ‘Akoi Tüpä remimbokatuprɨ upe nde ndiyai ete ava remimbotare'ɨ̇’ erera eiko. 10Ko egwë e'i mbosapɨ yupagwer rupi cheu, ipare opakatu tuprɨ oyevɨ ɨvave yuvɨraso. 11A'eseve avei, mbosapɨ mbɨa imbouprɨ Cesarea sui oyepota yuvɨreko che rekosave che reka. 12Espíritu Maräne'ɨ̇ che kwai che so agwä, che ate'ɨ̇sa pɨpe supi yuvɨreko. Iyavei ñepëi ova yuvɨrekoi va'e mbɨa yande mu. A'eve opakatu oroike a'e mbɨa rëtäve oroso, 13a'e omombe'u oreu osepia va'ekwer gwëtäve ñepëi mbigwai ɨva pendar, a'e sovai aipo e'i va'e chupe: ‘Emondo mbɨa tekwa Jope ve Simón reru agwä ikwasa avei serer rese Pedro; 14a'e omombe'ura ndeu marä erera eñepɨsɨrö, opakatu nde rëtä pendar ñepɨsɨrö agwä avei.’ 15Amboɨpɨse rumo añe'ë yuvɨreko chupe, Espíritu Maräne'ɨ̇ ou voi ete sese inungar tuprɨ yɨpɨndar ou va'e yande rese. 16Evokoiyase che ayemoma'endu'a voi ete yande Yar ñe'ëngagwer rese: ‘Supiete Juan oporoapirämo ɨ pɨpe tëi, pe rumo peapirämosara Espíritu Maräne'ɨ̇ pɨpe ite.’ 17Esepia, Tüpä omondo ite mba'e chupe inungar ombou va'e yandeu yande Yar Jesucristo reroyasa pɨpe, ¿umavo che aiko Tüpä amotare'ɨ̇ agwä?
18Osenduse rumo ñe'ësa Jesús reroyasar Jerusalén pendar yuvɨreko, noñe'ëi tuprɨ iyavei omboetei Tüpä, aipo e'i yuvɨreko:–¡Evokoiyase ko Tüpä omondo avei nda'ei va'e judío upe sekokwer rekuñarö agwä, iyavei tekovesa apɨre'ɨ̇ vɨreko va'erä yuvɨreko!
Jesús reroyasar Antioquía ve
19Koiye Esteban mano pare, omboɨpɨ Jesús reroyasar reka yuvɨreko, sese oime oñemi va'e Fenicia ve, Chipre ve iyavei Antioquía ve. A'eve omombe'u ñe'ësa Jesús rekokwer yuvɨreko judío upe, nda'ei rumo opakatu tuprɨ upe. 20Oime rumo, Jesús reroyasar Chipre ve Cirene ve avei oyepota tekwa Antioquía ve yuvɨraso ipare omombe'u avei ñe'ësa avɨye va'e yande Yar Jesús rekokwer resendar yuvɨreko. 21Yande Yar pirätäsa sekoi ete sese, evokoiyase seta opoi yɨpɨndar gwekokwer araka'endar sui, egwë e'i yande Yar reroya yuvɨreko.
22Oyanduse Jesús reroyasar Jerusalén pendar seräkwä, a'ese omondo Bernabé Antioquía ve yuvɨreko. 23Oyepotase a'eve, Bernabé osepia Tüpä sovasase, a'ese oyembovɨ'arete katu. Ichui omboarakwa opakatu yuvɨrekoi va'erä pɨ'a ñemoñetasa avɨye va'e yande Yar rese. 24Esepia Bernabé rekokwer avɨye eteprɨ va'e, vɨroya ite Espíritu Maräne'ɨ̇ iyavei oyeroya ite oyese. Evokoiyase seta ava oyevɨ yande Yar upe yuvɨreko.
25Ko ipare, oso Bernabé Tarso ve Saulo reka, 26ipare oyosɨse, vɨraso Antioquía ve. A'eve yuvɨrekoi tüpärove ñepëi aravɨter tuprɨ ava re'ɨi mbo'e yuvɨreko. Antioquía ve ramo ite yɨpɨndar ikwasa Cristo reroyasar yuvɨrekoise.
27A'e arɨ rupi araka'e, oime aipo Tüpä ñe'ë mombe'usar Jerusalén sui yuvɨraso va'e Antioquía ve. 28Ñepëi ipa'ü pendar, Agabo serer va'e, Espíritu pirätäsa pɨpe opü'a omombe'u ñe'ësa ou va'erä tɨavor tuvicha va'e opakatu ɨvɨ rupi, a'e egwë e'i ete, mborerekwar ɨvate katu va'e Claudio rekose. 29Evokoiyase Jesús reroyasar Antioquía pendar omondo pota voi okatugwer rupi Jesús reroyasar Judea pendar pɨtɨ̇vɨï agwä yuvɨreko. 30Egwë e'i yapo, Bernabé iyavei Saulo rupi porerekosa omondo mborerekwar tekwa Judea pendar upe yuvɨreko.
Jelenleg kiválasztva:
HECHOS 11: GYOB0253
Kiemelés
Megosztás
Másolás

Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be
Bolivian Bible Society