Sòm 97:1-6
Sòm 97:1-6 1998 Haïtienne (HAT98)
Se Senyè a ki wa! Se pou tout moun ki sou latè fè kè yo kontan! Se pou moun ki nan tout zile yo fè fèt! Li nan mitan yon gwo nway tou nwa. L'ap gouvènen tout bagay avèk jistis, san patipri. Yon dife ap mache devan li. L'ap boule lènmi l yo tout kote l pase. Kout zèklè li yo klere toupatou. Moun ki sou latè wè sa, yo pran tranble. Ti mòn yo fonn tankou lasi devan Senyè a, wi, yo fonn devan chèf tout latè a. Syèl la fè konnen jan Bondye pa nan patipri, tout pèp yo wè pouvwa li.
Sòm 97:1-6 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Le SEIGNEUR est roi ! Que la terre danse de joie, que les pays lointains se réjouissent ! Un sombre nuage l’entoure. Pour gouverner, il s’appuie sur la justice et le respect des lois. Un feu avance devant lui, il brûle ses ennemis de tous côtés. Ses éclairs illuminent le monde, la terre les voit et elle tremble. Les montagnes fondent comme la cire devant le SEIGNEUR, devant le Seigneur de toute la terre. Le ciel annonce que Dieu est juste, et tous les peuples voient sa gloire.
Sòm 97:1-6 New International Version (NIV)
The LORD reigns, let the earth be glad; let the distant shores rejoice. Clouds and thick darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne. Fire goes before him and consumes his foes on every side. His lightning lights up the world; the earth sees and trembles. The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth. The heavens proclaim his righteousness, and all peoples see his glory.
Sòm 97:1-6 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
L’Eternel règne ! ╵O terre exulte d’allégresse ! Réjouissez-vous, îles nombreuses ! Autour de lui, ╵des nuées sombres et l’obscurité. Justice et droit sont l’appui de son trône, et, devant lui, ╵un feu s’avance qui embrase tous ses ennemis à l’entour. Quand ses éclairs illuminent le monde, en les voyant, la terre tremble. Quant aux montagnes, ╵elles se fondent devant l’Eternel, ╵comme la cire, devant le Maître de toute la terre. Les cieux proclament sa justice et tous les peuples contemplent sa gloire.