Sòm 9:7-10
Sòm 9:7-10 New International Version (NIV)
The LORD reigns forever; he has established his throne for judgment. He rules the world in righteousness and judges the peoples with equity. The LORD is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble. Those who know your name trust in you, for you, LORD, have never forsaken those who seek you.
Sòm 9:7-10 1998 Haïtienne (HAT98)
(8) Men Senyè a, se wa li ye pou tout tan. Li mete fòtèy li la pou l fè jistis. (9) Li gouvènen tout bagay avèk jistis. Li jije tout moun san patipri. (10) Moun y'ap peze yo, se bò kote Senyè a yo jwenn pwoteksyon. Se la yo jwenn yon kote pou yo kache, lè yo nan tray. (11) Moun ki konnen ou, Senyè, y'ap mete konfyans yo nan ou. Paske, ou pa lage moun k'ap chache ou.
Sòm 9:7-10 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Les ennemis n’existent plus, ils ont complètement disparu ! Tu as détruit leurs villes, on ne sait même plus leurs noms. Mais le SEIGNEUR est roi pour toujours, il a installé solidement son siège pour juger. C’est lui qui gouverne le monde avec justice, il ne fait pas de différence entre les peuples. Le SEIGNEUR protège avec puissance ceux que l’injustice écrase, il les protège au moment du malheur.
Sòm 9:7-10 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Plus d’ennemis ! ╵Ils sont ruinés à tout jamais car tu as renversé leurs villes, le souvenir en est perdu. L’Eternel siège pour toujours, voici : il a dressé son trône ╵pour exercer ses jugements. C’est lui qui gouverne le monde ╵avec droiture et équité, qui prononce le jugement ╵avec justice sur les peuples. Oui, l’Eternel est un refuge ╵pour ceux que l’on opprime, un lieu fort en temps de détresse.