Lik 5:1-4
Lik 5:1-4 1998 Haïtienne (HAT98)
Yon jou, Jezi te bò letan Jenezarèt. Yon foul moun t'ap kwense li toupatou pou tande pawòl Bondye. Li wè de kannòt bò rivay la. Pechè yo te desann atè, yo t'ap lave senn yo. Jezi moute nan yonn nan kannòt yo ki te pou Simon. Li mande l pou l vanse yon ti kras nan fon. Antan Jezi chita nan kannòt la, li t'ap moutre moun yo anpil bagay. Lè li fin pale, li di Simon konsa: — Vanse kannòt la plis nan fon. Jete senn ou pou peche.
Lik 5:1-4 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Un jour, Jésus est au bord du lac de Génésareth. Une foule nombreuse est tout près de lui, pour écouter la parole de Dieu. Jésus voit deux barques au bord du lac. Les pêcheurs en sont descendus, et ils lavent leurs filets. Jésus monte dans l’une des barques, celle de Simon. Il demande à celui-ci : « Éloigne-toi un peu du bord. » Jésus s’assoit dans la barque et il se met à enseigner les foules. Quand il a fini de parler, il dit à Simon : « Avance là-bas où l’eau est profonde, et jetez vos filets pour attraper du poisson. »
Lik 5:1-4 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
Vwala yon jou Jezi te kanpe bò lak Jenezarèt la, epi yon foul moun t ap kwense li pou yo tande pawòl Bondye a. Li te wè de bato bò lak la. Bato yo te vid paske pechè yo t ap lave filè yo. Jezi monte nan youn nan bato yo, sa k te pou Simon an, epi li mande Simon pou l avanse bato a yon ti kras plis nan mitan dlo. Li te chita nan bato a epi li te kòmanse anseye foul la. Lè Jezi te fin anseye, li di Simon konsa: “Avanse bato a nan kote ki pi fon an epi jete filè a pou pran enpe pwason.”
Lik 5:1-4 New International Version (NIV)
One day as Jesus was standing by the Lake of Gennesaret, the people were crowding around him and listening to the word of God. He saw at the water’s edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets. He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little from shore. Then he sat down and taught the people from the boat. When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into deep water, and let down the nets for a catch.”
Lik 5:1-4 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Un jour, alors que Jésus se tenait sur les bords du lac de Génésareth et que la foule se pressait autour de lui pour écouter la Parole de Dieu, il vit deux bateaux au bord du lac. Les pêcheurs en étaient descendus et nettoyaient leurs filets. L’un de ces bateaux appartenait à Simon. Jésus y monta et lui demanda de s’éloigner un peu du rivage, puis il s’assit dans le bateau et se mit à enseigner la foule. Quand il eut fini de parler, il dit à Simon : Avance vers le large, en eau profonde, puis vous jetterez vos filets pour pêcher.