Ezayi 33:5-6
Ezayi 33:5-6 1998 Haïtienne (HAT98)
Ala pouvwa Senyè a genyen! Li donminen sou tout bagay! L'ap fè tout moun mache dwat nan lavil Jerizalèm. Pèsonn p'ap fè lenjistis sou mòn Siyon an. Li p'ap kite anyen rive pèp la ankò. Sa k'ap toujou sove yo, se va bon konprann ak konesans Bondye ap ba yo a. Pi gwo richès yo, se krentif y'a gen pou Senyè a.
Ezayi 33:5-6 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Le SEIGNEUR est plus grand que tout, car il habite un lieu élevé. Il a établi à Jérusalem le respect du droit et la justice. Et toi, peuple du SEIGNEUR, tu pourras vivre en sécurité. La sagesse et la connaissance sont des richesses qui sauvent. Le respect du SEIGNEUR, voilà ton trésor.
Ezayi 33:5-6 New International Version (NIV)
The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with his justice and righteousness. He will be the sure foundation for your times, a rich store of salvation and wisdom and knowledge; the fear of the LORD is the key to this treasure.