Ezekyèl 48:1-9
Ezekyèl 48:1-9 1998 Haïtienne (HAT98)
Sou bò nò, fontyè peyi a ap sòti bò lanmè Mediterane a, l'ap pran direksyon solèy leve jouk lavil Etlon, l'ap pase devan Amat, l'ap rive lavil Enon. L'ap kouri sou fontyè ant peyi Damas ak peyi Amat. Chak branch fanmi pèp la pral resevwa yon pòsyon tè k'ap sòti depi bò lanmè Mediterane sou lizyè solèy kouche a rive sou lizyè solèy leve a. Lè ou konmanse sou lizyè nò a, ou jwenn pòsyon tè branch fanmi Dann lan. Apre li, se pòsyon tè branch fanmi Asè a. Apre li, se pòsyon tè branch fanmi Neftali a. Apre li, se pòsyon tè branch fanmi Manase a. Apre li, se pòsyon tè branch fanmi Efrayim lan. Apre li, se pòsyon tè branch fanmi Riben lan. Apre li, se pòsyon tè branch fanmi Jida a. Apre pòsyon Jida a, se va pòsyon mitan y'a mete apa a. L'ap gen douz kilomèt edmi lajè sòti nan nò desann nan sid. L'ap menm longè ak pòsyon yo bay branch fanmi yo. L'ap sòti sou lizyè solèy leve rive sou lizyè solèy kouche. Se nan mitan pòsyon sa a y'a moute Tanp lan. Nan mitan pòsyon sa a, n'a wete yon moso tè douz kilomèt longè sou dizwit kilomèt lajè mete l apa nèt pou Senyè a.
Ezekyèl 48:1-9 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
« Voici les noms des tribus avec leurs parts. La part de Dan sera tout au nord, le long de la route qui passe par Hetlon, Lebo-Hamath et Hassar-Énan, près des royaumes de Damas et de Hamath. Elle s’étendra de la frontière est jusqu’à la mer Méditerranée à l’ouest. Le long de la part de Dan, de l’est à l’ouest, il y aura la part d’Asser. Le long de la part d’Asser, il y aura celle de Neftali. Le long de la part de Neftali, il y aura celle de Manassé. Le long de la part de Manassé, il y aura celle d’Éfraïm. Le long de la part d’Éfraïm, il y aura celle de Ruben. Le long de la part de Ruben, il y aura celle de Juda. » « Le long de la part de Juda, depuis la frontière est jusqu’à la mer Méditerranée à l’ouest, une partie du pays restera libre. Elle sera aussi longue que la part de chaque tribu. Sa largeur sera de 25 000 mesures . Au milieu, il y aura le lieu saint. La terre que vous prendrez pour le SEIGNEUR sur cette partie du pays aura 25 000 mesures de long et 20 000 mesures de large.
Ezekyèl 48:1-9 New International Version (NIV)
“These are the tribes, listed by name: At the northern frontier, Dan will have one portion; it will follow the Hethlon road to Lebo Hamath; Hazar Enan and the northern border of Damascus next to Hamath will be part of its border from the east side to the west side. “Asher will have one portion; it will border the territory of Dan from east to west. “Naphtali will have one portion; it will border the territory of Asher from east to west. “Manasseh will have one portion; it will border the territory of Naphtali from east to west. “Ephraim will have one portion; it will border the territory of Manasseh from east to west. “Reuben will have one portion; it will border the territory of Ephraim from east to west. “Judah will have one portion; it will border the territory of Reuben from east to west. “Bordering the territory of Judah from east to west will be the portion you are to present as a special gift. It will be 25,000 cubits wide, and its length from east to west will equal one of the tribal portions; the sanctuary will be in the center of it. “The special portion you are to offer to the LORD will be 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide.
Ezekyèl 48:1-9 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Voici les noms des tribus : Dan recevra une part qui ira de l’extrémité septentrionale le long de la route de Hetlôn à Lebo-Hamath, jusqu’à Hatsar-Enôn, le territoire de Damas étant au nord, près de Hamath, donc de la limite orientale à la limite occidentale. Sur la frontière de Dan, de la limite orientale à la limite occidentale, Aser aura une part. Sur la frontière d’Aser, de la limite orientale à la limite occidentale, Nephtali aura une part. Sur la frontière de Nephtali, de la limite orientale à la limite occidentale, Manassé aura une part. Sur la frontière de Manassé, de la limite orientale à la limite occidentale, Ephraïm aura une part. Sur la frontière d’Ephraïm, de la limite orientale à la limite occidentale, Ruben aura une part. Sur la frontière de Ruben, de la limite orientale à la limite occidentale, Juda aura une part. Sur la frontière de Juda, de la limite orientale à la limite occidentale, il y aura la part que vous offrirez à l’Eternel : elle aura vingt-cinq mille coudées de large et la même longueur que les autres parts, d’est en ouest. Le sanctuaire sera en son centre. La part que vous prélèverez pour l’Eternel aura vingt-cinq mille coudées de long sur dix mille de large.