Ezekyèl 44:30
Ezekyèl 44:30 1998 Haïtienne (HAT98)
Tou sa ki pi bon nan premye rekòt nou yo, tou sa n'a pran angajman pou ofri ban mwen, ak tout lòt ofrann n'a fè, se pou prèt yo y'a ye. Chak fwa n'ap kwit pen, se pou nou bay prèt yo premye pen an tankou ofrann, konsa benediksyon mwen va chita lakay nou.
Ezekyèl 44:30 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Les prêtres recevront la première partie des récoltes et tout ce qui est pris pour moi sur les richesses des Israélites. Les gens leur donneront leur meilleure farine pour que je bénisse leurs maisons.
Ezekyèl 44:30 New International Version (NIV)
The best of all the firstfruits and of all your special gifts will belong to the priests. You are to give them the first portion of your ground meal so that a blessing may rest on your household.
Ezekyèl 44:30 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
La meilleure part des prémices de toutes choses et toutes les offrandes de quoi que ce soit reviendront aux prêtres. Vous leur donnerez aussi la première fournée de ce que vous cuirez, afin de faire venir la bénédiction sur votre famille.