Ezekyèl 4:4-5
Ezekyèl 4:4-5 1998 Haïtienne (HAT98)
Lèfini, kouche sou bò gòch ou. W'a pran tout peche moun Izrayèl yo sou ou. W'ap rete kouche konsa pandan tout tan w'ap pote chay peche yo a. Mwen deside pou yo pase twasankadrevenndizan (390 an) ap peye pou peche yo. Konsa, m'ap fè ou pase twasankatrevenndi (390) jou ap pote chay peche moun peyi Izrayèl yo, yon jou pou chak lanne.
Ezekyèl 4:4-5 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
« Couche-toi sur le côté gauche. Tant que tu resteras couché ainsi, tu porteras sur toi les fautes du royaume d’Israël, tu en supporteras le poids. Je te charge de faire cela un certain nombre de jours. Il sera égal au nombre d’années pendant lesquelles le royaume d’Israël a péché. Ainsi, pendant 390 jours , tu supporteras le poids de ses fautes.
Ezekyèl 4:4-5 New International Version (NIV)
“Then lie on your left side and put the sin of the people of Israel upon yourself. You are to bear their sin for the number of days you lie on your side. I have assigned you the same number of days as the years of their sin. So for 390 days you will bear the sin of the people of Israel.
Ezekyèl 4:4-5 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Couche-toi ensuite sur ton côté gauche ; étant sur ce côté, tu prendras sur toi le péché de la communauté d’Israël. Tu porteras leur péché autant de jours que tu seras couché sur ce côté-là. Je te fixe moi-même un nombre de jours équivalent au nombre d’années durant lesquelles le royaume d’Israël a péché, c’est-à-dire trois cent quatre-vingt-dix jours ; ainsi, tu porteras le péché de la communauté d’Israël.