Danyèl 2:20-22
Danyèl 2:20-22 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Il dit : « Chantons la louange de Dieu en tout temps ! La sagesse et la puissance sont à lui. C’est lui qui transforme les temps et les événements, c’est lui qui renverse les rois et qui les établit. Il donne la sagesse aux sages et la connaissance à ceux qui sont capables de comprendre. C’est lui qui fait connaître les secrets les plus difficiles. Il sait ce qui est caché dans la nuit, et la lumière brille auprès de lui.
Danyèl 2:20-22 1998 Haïtienne (HAT98)
Li di: — Benediksyon pou Bondye pou tout tan tout tan. Se li ki gen tout konesans, se li ki gen tout fòs. Li kontwole sezon yo ak lè pou chak bagay rive. Se li ki desann wa yo, se li ki moute wa yo. Se li ki bay nèg save yo bon konprann ak nèg lespri yo konesans. Se li ki fè moun konnen tout sekrè ki kache. Li konnen tou sa ki nan fènwa. Limyè klere kote l pase.
Danyèl 2:20-22 New International Version (NIV)
and said: “Praise be to the name of God for ever and ever; wisdom and power are his. He changes times and seasons; he deposes kings and raises up others. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning. He reveals deep and hidden things; he knows what lies in darkness, and light dwells with him.
Danyèl 2:20-22 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Il dit : Béni soit Dieu dès maintenant et à toujours, car à lui appartiennent ╵la sagesse et la force. Il fait changer les temps ╵et modifie les circonstances, il renverse les rois et établit les rois, il donne la sagesse aux sages et, à ceux qui savent comprendre, ╵il accorde la connaissance. Il dévoile des choses ╵profondes et secrètes, il sait ce qu’il y a ╵dans les ténèbres, et la lumière brille auprès de lui.