2 Korent 11:14-15
2 Korent 11:14-15 1998 Haïtienne (HAT98)
Pa gen anyen la a pou fè m' sezi: Ata satan ka ranje kò li pran pòz zanj limyè li! Si moun k'ap sèvi Satan yo pran pòz moun k'ap sèvi sa ki byen, pa gen anyen ki dwòl nan sa. Men, bout pou bout y'a jwenn sa y'ap chache a.
2 Korent 11:14-15 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Rien d’étonnant à cela : Satan lui-même fait semblant d’être un ange de lumière. Pour les serviteurs de Satan, faire semblant d’accomplir ce qui est juste, c’est donc facile. Mais leur vie finira comme leurs actions le méritent.
2 Korent 11:14-15 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
Sa pa etone nou, paske se menm bagay Satan ap fè lè l fè sanblan li se yon anj limyè. Konsa, sa pa dwe etone nou si sèvitè Satan yo ap fè sanblan yo se moun k ap travay pou sa ki jis. Men alafen, y ap jwenn pinisyon aksyon yo merite.
2 Korent 11:14-15 New International Version (NIV)
And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. It is not surprising, then, if his servants also masquerade as servants of righteousness. Their end will be what their actions deserve.
2 Korent 11:14-15 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Cela n’a rien d’étonnant : Satan lui-même ne se déguise-t-il pas en ange de lumière ? Il n’est donc pas surprenant que ses agents aussi se déguisent en serviteurs de ce qui est juste. Mais ils auront la fin que méritent leurs œuvres.