Juan 4

4
Samaria llaqtayuq warmiwan Jesuspa rimasqanmanta
1Fariseokunam yacharurqaku Jesusqa Juanmantapas aswan achka discipulokunata hatarichisqanta hinaspa bautizasqanta. Chaytam Jesús yacharurqa.
2(Cheqaptaqa manam Jesuschu bautizarqaqa aswanqa discipulonkunam) 3Chaymi Judea lawmanta lloqsiruspan Galileaman pasakurqa.
4Hinaspanmi Samaria lawninta rispan, 5#Gn 33.19; Jos 24.32.Samaria law Sicar llaqtaman chayarurqa, chayqa kachkan churin Joseyman Jacobpa qosqan chakrapa waqtanpim. 6Chaypim Jacobpa pozon karqa. Chaymi Jesusqa hamusqanpi pisiparamuspan chay pozopa patanpi tiyaykurqa. Yaqa chawpi punchawñam karqa.
7Tiyachkaptinmi Samaria llaqtamanta huk warmi yaku hurqoq hamururqa, chaymi Jesusñataq nirqa:
Yakullaykita qoykuway, nispan.
8Discipulonkunañataqmi llaqtata rirqaku mikuy rantiq.
9 # Esd 4.1-5; Neh 4.1-2. Samaria llaqtayuq warmiñataqmi nirqa:
¿Judío kachkaspaykichu yakuta tomanaykipaq Samaria llaqtayuq warmitaraq mañakuwanki? nispan.
(Chaynataqa nirqa judiokunawan samaritanokuna mana allinpi apanakusqankuraykum) 10Chaymi payta Jesús nirqa:
Sichum yachawaq Diospa kuyakuyninta chaynataq yaku mañakusuqniki pim kasqanta, hinaspaqa paytachá mañakuwaq, hinaptinqa kawsachikuq yakutam qoykusunkiman, nispa.
11Hinaptinmi chay warmiñataq nirqa:
Señor, manataq yaku hurqonaykipaqqa imaykipas kanchu, kay pozoqa ukusum kachkan. ¿Maymantataq chay kawsachikuq yakutaqa qowankiman? 12Ñawpaq taytayku Jacobmi kay pozotaqa saqewarqaku. Kay pozomantam kikinpas, churinkunapas chaynataq animalninkunapas tomarqaku. ¿Icha paymanta aswan maschu kanki? nispa.
13Chaymi Jesusñataq contestarqa:
Pipas kay yaku tomaqqa musoqmantam yakunayachikunqa. 14Ñoqapa yaku qosqay tomaqmi ichaqa manaña haykapipas yakunayachikunqachu. Chay yaku qosqayqa runapim pukyu hina rikurirunqa, chay pukyum toqyamuspan wiñay kawsayta qonqa, nispa.
15Chay warmiñataqmi nirqa:
Señor, chay yakutayá qoykuway amaña yakunayawananpaq, chaynapi amaña yaku hurqoqpas hamunaypaq, nispa.
16Hinaptinmi Jesusñataq nirqa:
Rispayki qosaykita qayamuspa kuska hamuychik, nispa.
17Chaymi warmiñataq nirqa:
Manam qosayqa kanchu, nispa.
Chaymi Jesusñataq nirqa:
Arí, “manam qosayqa kanchu” nispaykiqa allintam nirunki. 18Pichqa qosayuqñam karqanki, kunan kaqpas manam qosaykichu, chaytaqa cheqaptam nirunki, nispa.
19Chaynata niptinmi chay warmiñataq nirqa:
Señor, qamqa profetachusmi kasqanki. 20Ñawpaq taytaykum Diosta kay moqopi yupaycharqaku, llapa judiokunañataqmi ninkichik Jerusalenpim yupaychanaqa, nispaykichik, nispa.
21Jesusñataqmi nirqa:
Warmi, cheqaptam niki, hamuchkanmi punchaw, kay moqopipas nitaq Jerusalenpipas Diostaqa manaña yupaychanankupaq. 22Qamkunaqa manam yachankichikchu pitam yupaychasqaykichiktapas, ñoqaykum ichaqa pitam yupaychasqaykuta yachaniku, salvacionqa judiokunamantam hamun. 23Ichaqa horam hamuchkanña, kunanmi ichaqa chayaramunña, cheqap yupaychaqkunaqa Taytatam Espiritupa yanapasqan hinaspa cheqappi yupaychanqaku. Taytaqa chayna yupaychaqninkunatam maskachkan yupaychanankupaq. 24Diosqa Espiritum, chaymi yupaychaqninkunapas Espiritupa yanapasqan yupaychananku, Dios Taytaqa chayna cheqap yupaychanatam munan.
25Chaymi warmiñataq nirqa:
Yachanim Cristo nisqanku Mesías hamunanta, pay hamuspanmi lliwta willawanqaku, nispa.
26Hinaptinmi Jesusñataq nirqa:
Kay rimapayaqnikim Mesiasqa kachkani, nispan.
27Chaynata rimachkaptinkum discipulonkuna chayaramurqaku, hinaspam warmiwan rimaqta qawaykuspanku admirakurqaku, ichaqa manam mayqanninkupas nirqakutaqchu: “¿Imatataq tapuchkanki?” otaq “¿imatataq kay warmiwan rimachkanki?” nispankuqa.
28Chay warmiñataqmi puyñunta saqeruspan llaqtaman kallpaylla kutirirqa, hinaspam runakunaman kaynata willarqa:
29Rispa qawamuychik, huk runam tukuy ima ruwasqayta niykuwan, ichapas payqa Cristo kayman, nispa.
30Chaymi llaqtamanta runakuna Jesuspa kasqanman rirqaku. 31Chaykamam discipulonkunañataq Jesusta ruegarqaku:
Yachachikuq mikuykuy, nispanku.
32Jesusñataqmi nirqa:
Ñoqapa mikunayqa kachkanñam, qamkunapa mana yachasqaykichik, nispan.
33Discipulonkunañataqmi tapunakurqaku:
¿Pitaq mikuyta aparamunman karqa? nispanku.
34Jesusñataqmi nirqa:
Ñoqapa mikunayqa pim kachamuwaqniypa munasqanta ruwaymi hinaspa llamkayninta tukuymi. 35Qamkunam ninkichik: “Cosechapaqqa tawa killaraqmi faltachkan”, nispaykichik, ichaqa nikichikmi, tarpuykunata qawariychik, cosechanapaq hina poqosqañam kachkan. 36Cosechapi llamkapakuqqa pagontam chaskin, cosecha huñusqanñataqmi wiñay kawsaypaq, chaynapi tarpuqpas hinaspa cosechaqpas kuskanku kusikunankupaq. 37Huk rimaymi kaynata nin: “Tarpuqqa hukmi, cosechaqpas huktaqmi”, nispa. Cheqapmi chayqa. 38Ñoqam mana tarpusqaykichikman cosechaq kacharqaykichik; hukkunapa tarpusqanmanmi qamkuna yaykurunkichik, nispa.
39Samaria llaqtayuqkunamantam achkallaña runakuna Jesusman iñikururqaku, “tukuy ima ruwasqaytam niykuwan”, nispa chay warmipa nisqanwan. 40Chayraykum Samaria llaqtayuq runakunaqa Jesuspa kasqanman hamuruspanku paykunawan qepananpaq ruegarqaku, chaymi Jesusqa paykunawan iskay punchaw qeparqa. 41Hinaptinmi Jesuspa rimasqanta uyariykuspanku aswan achkaraq iñikurqaku. 42Hinaspankum chay warmita nirqaku:
Manam qampa nisqallaykiwanñachu creenikuqa, aswanqa kikiykupunim uyariykuniku, hinaspam payqa cheqaptapuni kay pachapi runakuna salvaq kasqanta yachaykuniku, nispanku.
Reyta serviqpa churinta Jesús sanoyachisqanmanta
43Jesusmi Samaria lawpi iskay punchaw karuspan Galilea lawman rirqa. 44#Mt 13.57; Mr 6.4; Lc 4.24.Kikin Jesusmi nirqa: Profetaqa manam llaqtanpiqa allin chaskisqachu, nispan.
45 # Jn 2.23. Galilea lawman chayaruptinmi chaypi runakuna kusikuywan chaskirqaku, Pascua fiestaman Jerusalenta rispanku Jesuspa tukuy imakunapas ruwasqanta rikusqankurayku.
46 # Jn 2.1-11. Jesusmi Galilea lawpi Caná llaqtaman huktawan kutirqa, chaypim yakuta vinoman tikrarurqa. Capernaúm llaqtapim karqa reyta serviq runa, paypa churinmi onqochkarqa. 47Chaymi Judea lawmanta Galileaman Jesuspa chayaramusqanta yacharuspan, wañuypa patanpiña tarikuq churinta sanoyachinanpaq ruegakuq rirqa. 48Jesusñataqmi nirqa:
Milagrokunatawan señalkunata mana rikuspaykichikqa, qamkunaqa manam creenkichikchu, nispa.
49Hinaptinmi reypa serviqninñataq nirqa:
Señor, ama hina kaspayá manaraq churillay wañuruchkaptin hakuchik, nispa.
50Chaymi Jesusñataq nirqa:
Ripukuyña, churikiqa sanoyarunñam, nispa.
Hinaptinmi Jesuspa nisqanta creeruspan chay runa ripukurqa. 51Wasinman kutichkaptinmi, serviqninkuna taripaykamuspan nirqaku:
Churikiqa sanoyarunñam, nispanku.
52Chaymi payñataq tapurqa:
¿Imay horatataq sanoyarurqa? nispa.
Paykunañataqmi nirqaku:
Qayna punchaw yaqa doce waqtaytam calenturan chinkarurqa, nispanku.
53Hinaptinmi chay warmapa taytan yuyarirurqa, chay horatapuni Jesuspa: “Churikiqa sanoyarunñam”, nisqanta. Chaymi llapallan ayllunkunapiwan Jesusman iñikururqaku.
54Kay iskay kaq milagrotam Jesús ruwarqa Judeamanta Galileaman kutiruspan.

Chwazi Kounye ya:

Juan 4: RCHQ2

Pati Souliye

Pataje

Kopye

None

Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte