Lucas 19

19
Jesús Zaqueo uáiduaide
1Afe mei Jesús Jericó jófuemo dúcɨillano, afe jofue cɨ́gɨdo jaide. 2Afénomo daa ráaredɨmɨe ite. Afémɨe mámecɨ Zaqueo. Afémɨe gobierno ɨbátaga úcube llɨ́ɨnoraɨmacɨ illaɨma. 3Bie Zaqueo Jesuna cɨóiacade ie ónoillena. Ua Jesuna cɨóacade mei íadɨ íena cɨónide, aillo comɨnɨ íllaza, íemo jɨáɨ afémɨe ɨere iámɨeza. 4Ie jira Jesús uícomo aizɨ́icaillano, sicómoro daɨna aménamo caifo llɨ́ode Jesuna cɨ́oillena. Afe amena Jesús jáillɨno áɨnori ite. 5Jesús áfedo jailla llezica, caifo íemo érocaide. Iena daɨde:
—Zaqueo, raɨre ana bi. Birui o jofomo fɨébitɨcueza, —daɨde.
6Ie mei Zaqueo raɨre ana billano Jesuna caɨmare llɨ́ɨnote. Ua Zaqueo jofomo jáidiaillɨnoɨ. 7Comɨnɨ áfena cɨ́oillano, nana áferi úrizɨdiaɨoɨ. Daɨdíaɨoɨ:
—Jesús fɨénidɨmɨe jofomo fɨébizaide.
8Iemo Zaqueo náidacaillano Jesuna daɨde:
—¡Ocuíraɨma, ero! Cuemo ite ráanɨaɨmona dúeredɨmacɨmo átuedo fécaitɨcue. Daa come jɨ́fuiano naui merɨ́dɨcuenia áfena afémɨemo meine abɨdo izájitɨcue. Nane afe emódomo dacaiñoámani afémɨemo íitɨcue, —daɨde.
9Jira Jesús íena daɨde:
—Daɨí o fɨ́nuamona Juzíñamui lloga jíllonafue birui jeire o úana ja onódɨcaɨ. Naui féiraitɨo, mei íadɨ birui ja jíllotagao. Ja Abraham comuítagamɨedɨo. 10Mei jɨɨ, o izoide ja oni baɨízaidɨno jenoda jíllotaɨbitɨcue. Nanoide Ɨima Jitódɨcueza, —daɨde.
Diez dɨ́gade úcubetunimo mameca rafue
11Jesús bífuiaɨdo úrillana comɨnɨ cacana llezica, afémɨe daa rafue íaɨoɨmo llote. Mei Jerusalemo afémɨe áɨnozioicaidemo, afémacɨ comécɨdo “Juzíñamui illáɨmana illɨ́rui ja raɨre dúcɨacade,” daɨdíaɨoɨza. 12Jira Jesús íaɨoɨna daɨde:
—Daa ɨima ñúemacɨmona comuídɨmɨe. Afémɨe oni jɨca jɨáɨnɨemo jaide, afémacɨ illáɨmana afémɨe íaɨoɨ jóoneacadiaɨoɨza. Afe mei afémɨe nane abɨdo biite. 13Naɨ ie jáiñena llezica, ie táɨjɨtaganomona diez dɨ́gamɨe uáidote. Uáiduano illa dɨ́gamɨemo daa ɨere ráifide úcubetuni fecade. Feca llezica íaɨoɨna daɨde: “Bie úcubetunido naɨ cue bíñeille dɨnó ráanɨaɨ oíri. Ua mei, afe fécamo aillo úcubena oni jóoneri,” daɨde. 14Mei íadɨ dama ie illano comɨnɨ afémɨena éoidiaɨoɨ. Eoillano afémɨe óodana llóitɨno orédiaɨoɨ. Llotíaɨoɨ: “Caɨ illáɨmana o íllena jítaiñedɨcaɨ,” daɨdíaɨoɨ. 15Mei íadɨ afémɨe illáɨmana jóonega. Jóonia mei dama ie énɨemo jaide. Dúcɨillano úcubetunillaɨna igámɨiaɨ baɨ uáidote. Uáiduano illa dɨ́gamɨemo jɨcánote: “¿Ja nɨeze úcubena ofítatɨo?” daɨde. 16Nano jɨ́ɨrigamɨe íena daɨde: “Ocuíraɨma, o úcubemona diez dɨga baɨmo óɨena nabáidɨcue,” daɨde. 17Ie jira aféllaɨma uai ote: “Ɨere fɨgora. Ñuera ocuífɨregamɨedɨo. Omo due cue ígari ñue ɨ́ɨnotɨoza, diez dɨ́gade comɨnɨ jofue illáɨmana o jóoneitɨcue,” daɨde. 18Afe mei nane jɨáɨmɨe jɨ́ɨrite. Afémɨe billano daɨde: “Ocuíraɨma, o úcubemona cinco dɨga baɨmo óɨena nabáidɨcue,” daɨde. 19Nane daje izói bímɨemo uai ote: “O cinco dɨ́gade comɨnɨ jofue lláɨmana o jóoneitɨcue,” daɨde. 20Afe mei nane jɨáɨmɨe jɨ́ɨrite. Afémɨe daɨde: “Ocuíraɨma, be o úcubetuni. Ñue jacɨ́ruioicana cue éenogaza. 21Mei ɨere rɨ́imɨedɨoza, ona jacɨ́ruitɨcue. O jóoneñegamona jaca ófɨredɨo. Daje izói o ríñeganomona jaca ófɨredɨo,” daɨde. 22Afe jira aféllaɨma íena daɨde: “Fɨénide cue ocuífɨregamɨedɨo. Dama o daɨna uaido rɨire omo jɨcánoitɨcue. Cue rɨ́irenana onódɨo íadɨ, ¿nɨbái mei cue úcube baɨmo nabáiñedɨo? Daje izói cue jóoneñegamona cue ófɨrenana onódɨo íadɨ, íemo jɨáɨ cue ríñeganomona jaca cue ófɨrenana onódɨo íadɨ, 23¿nɨbái mei cue úcube jɨáɨe úcube iránomo jóoneñedɨo, abɨdo cue jofomo cue billa llezica afe úcube íemo afe baɨmo jɨáɨe úcube dɨga cue llɨ́ɨnollena?” 24Iemona afénomo itɨ́nona daɨde: “Bímɨemo ite dáatuni uano, diez dɨ́gatuni otɨ́mɨemo feca,” daɨde. 25Mei íadɨ afémacɨ aféllaɨmana daɨde: “Illaɨma ero, bímɨemo ja diez dɨ́gatuni ite. ¿Nɨbái mei jɨáɨe úcubena iga?” daɨde. 26Jira afe illaɨma uai ote: “Mei uáfueza ómoɨna dáɨitɨcue, igámɨemo baɨmo aillo írede. Mei íadɨ íñegamɨemo due ite baɨrórede. 27Iemo afe baie cue illaɨma íllana óiacañedɨno, mai baɨ bené atɨ. Atɨano cue eróicana afémacɨ tɨta,” daɨde.
Jesús Jerusalén jófuemo jofo jaide
(Mt 21.1-11; Mr 11.1-11; Jn 12.12-19)
28Bie izói daɨna méifodo Jesús naɨ Jerusalén dɨné jaide. 29Ja Betfagé jófuemo, íemo Betania jofue dɨga, afénomo Jesús dúcɨacade. Afe jofue Olivo idu áɨnori ite. Afénomo illa llezica ie llófuegamacɨmona ménamɨe orede. Iaillɨnoɨna daɨde:
30—Batɨ́ áɨnori ite duera jófuemo ómɨcoɨ jai. Dúcɨillano afénomo cuinaca búrrona cɨ́oitɨomɨcoɨ. Afe búrromo naɨ buna ráɨiñena. Zuítano cuemo atɨri. 31Daa come ómɨcoɨmo jɨcánoia “Nɨbái mei uiga” daɨíadɨ, “Caɨ Ocuíraɨma jitáillano jɨcaca” ómɨcoɨ daɨíri, —daɨde.
32Afe llófuegamacɨ íaillɨnoɨ jaillano nana Jesús íaillɨnoɨna daɨna izói cɨ́oizaidiaillɨnoɨ. 33Afe burro íaillɨnoɨ zúitaja llezica burro naama jɨcánote:
—¿Nɨbái mei búrrona zuitádɨomɨcoɨ? —daɨde.
34Jira afe íaillɨnoɨ uai ote:
—Caɨ Ocuíraɨma jitailla, —daɨde.
35Afe mei ja Jesumo uitíaillɨnoɨ. Dúcɨillano afe burro emodo íaɨoɨ ɨníroina jobédiaɨoɨ. Jóbiano afe emódomo Jesús raɨnádiaɨoɨ. 36Afe búrrodo Jesús jailla llezica, ie jáillao comɨnɨ íaɨoɨ ɨníroillaɨna jobédiaɨoɨ. 37Olivo daɨna ídumona ana íaɨoɨ jailla llezica, nana afémɨedo jaide Juzíñamuimo ɨ́ɨnotɨno ióbillano caillɨ́oidiaɨoɨ. Daje llezica Juzíñamuimo ɨere caɨmátaidiaɨoɨ, mei dɨga Jesús uaido daɨna comuídena naui uícodo cɨódiaɨoɨza. 38Daɨdíaɨoɨ:
—Ocuíraɨma mámecɨdo bite illaɨma caɨmare iri. Caɨmare uái illafue monamo íteza. Daje izói Juzíñamuimo ebire ñúefuiaɨna nitáfɨreiri, —daɨdíaɨoɨ.
39Iemo afénomo ite comɨnɨ cɨ́gɨmo fariseo ímɨiaɨna ite. Afémacɨ Jesuna daɨdíaɨoɨ:
—Llófueraɨma, odo jáidɨnona “Uriñeno” o daɨíri, —daɨdíaɨoɨ.
40Mei íadɨ Jesús uai ote:
—Omoɨna dáɨitɨcue, bimacɨ úriñenia nofɨ́cɨaɨ rɨire úrille, —daɨde.
41Afe mei afe Jerusalemo áɨnozilla llezica, afe jófuena cɨ́oillano Jesús eede. 42Eiano cómemo úrilla izói afe jófuena daɨde:
—Nɨ́fuenino uái o illɨ́fuena ɨere o onótaacadɨcue. Birui ñue o illarui. Mei birui afefue ómoɨmona báinino íteza, aféfuena onónidɨomoɨ. 43Mei uáfueza fɨénidɨruillaɨ ómoɨmo biite. Aféruimo omoɨ éoidɨmacɨ omoɨ illa onido nágafeniaɨ nofɨ́banillaɨna izói ómoɨna cɨrɨ́noitiaɨoɨ. Afe mei ómoɨri rɨire fúiritiaɨoɨ. 44Iemo ana énɨemo ona dótaitiaɨoɨ. Dótano afe jófuemo ite comɨ́nɨna fáitiaɨoɨ. Afe llezica nana afe jofue fɨnoina nofɨ́cɨaɨ ana dócoɨtiaɨoɨ; mei Juzíñamui ómoɨna caɨmare uáiduaɨbillarui onóñedɨomoɨza, —daɨde.
Jesús Juzíñamuimo gaɨríraco ráfua izói ñue fɨnode
(Mt 21.12-17; Mr 11.15-19; Jn 2.13-22)
45Jerusalemo ie jofo jailla méifomo, Jesús Juzíñamuimo gaɨríracomo jofo jáillano afeco eromo ite ráanɨaɨ fecádɨno naa ɨbárioidɨnori jino jiude. 46Iaɨoɨna daɨde:
—Jaiai Cuegáuaimo daɨde: “Cue jofo cuemo úrifɨreillɨco.” Mei íadɨ afécona merɨ́rifɨredɨno jofo izói fɨnódɨomoɨ, —daɨde.
47Nágaruillaɨ Jesús afécomo llófuefɨrede. Mei íadɨ afe llezica lletáriraɨnɨ illaɨnɨ, daje izói ocuica uai llófuetɨno, naa jofue illáɨnɨri ie íaɨoɨ fallɨno jenódiaɨoɨ. 48Mei íadɨ afémɨe fállena baiñédiaɨoɨ, mei nana comɨnɨ afémɨe uai ɨere cacáreidiaɨoɨza.

Chwazi Kounye ya:

Lucas 19: hto

Pati Souliye

Pataje

Kopye

None

Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte