Otkrivenje 3:14-18
Otkrivenje 3:14-18 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
»Napiši anđelu Crkve u Laodiceji: ‘Ovo govori Amen, a on svjedoči vjerno i istinito. On je gospodar nad svime što je Bog stvorio i kaže ovako: znam tvoja djela: nisi ni hladan ni vruć. Da si barem hladan ili vruć! No zato što si mlak — ni hladan ni vruć — ispljunut ću te iz svojih usta. Ti kažeš: Bogat sam. Obogatio sam se i ništa mi ne treba. Ali ne razumiješ da si upravo ti jadan, bijedan, siromašan, slijep i gol. Savjetujem ti da od mene kupiš zlato pročišćeno u vatri. Tako ćeš zaista biti bogat. Kupi i bijelu odjeću i obuci je da se ne vidi tvoja sramotna golotinja! Kupi i pomast za oči da progledaš!
Otkrivenje 3:14-18 Biblija kralja Jakova (BKJ)
“I anđelu laodicejanske crkve napiši: ʻOvo govori Amen, vjerni i istiniti svjedok, početak Božjeg stvorenja. Znam tvoja djela: nisi ni studen ni vruć. Htio bih da si studen ili vruć! Ovako, budući da si mlak, ni studen ni vruć, izbljuvat ću te iz usta svojih. Jer govoriš: Bogat sam, obogatio sam se i ništa mi ne treba! A ne znaš da si baš ti jadan, i bijedan, i siromašan, i slijep, i gol. Savjetujem ti da kupiš od mene zlata u vatri prokušana da se obogatiš te bijelu odjeću zaogrneš i da se ne pokaže sramota tvoje golotinje; i pomaži svoje oči pomašću da vidiš.
Otkrivenje 3:14-18 Knjiga O Kristu (KOK)
Anđelu Crkve u Laodiceji napiši: ‘Ovo govori Amen, vjerni i istiniti svjedok, Stvoritelj Božjega stvorenja: Znam tvoja djela: nisi ni studen ni vruć. Da si barem jedno ili drugo! Ali zato što si poput mlake vode, ispljunut ću te iz usta! Kažeš: “Bogat sam. Sve imam i ništa mi ne treba!” A ne znaš da si jadan i bijedan, da si ubog, i slijep, i gol. Savjetujem ti da od mene kupiš zlata pročišćenoga u vatri. Tako ćeš se obogatiti. Kupi od mene bijele haljine da se odjeneš i skriješ svoju sramotnu golotinju. Kupi i pomast za oči, da ih pomažeš pa da progledaš.