Psalmi 89:1-8
Psalmi 89:1-8 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
O ljubavi BOŽJOJ pjevat ću vječno, tvoju ću vjernost objavljivati kroz sve naraštaje. Reći ću da tvoja ljubav traje zauvijek, da si na nebu učvrstio vjernost. Rekao si: »Savez sam sklopio sa svojim izabranikom, zakleo sam se svome slugi Davidu: Tvoje potomstvo učvrstit ću dovijeka i čuvati tvoje prijestolje kroz sva pokoljenja.« Selah Nebesa će slaviti tvoja čuda, BOŽE, tvoju vjernost na skupu svetih. Tko je na nebu ravan BOGU, tko je kao BOG među nebeskim bićima? Strašan je Bog na vijeću svetih, veći i strašniji od svih oko njega. BOŽE Svevladaru, tko je kao ti? Tako si silan, BOŽE, i uvijek vjeran.
Psalmi 89:1-8 Biblija kralja Jakova (BKJ)
O milosrđu GOSPODNJEM pjevat ću zauvijek, ustima ću svojim objavljivati vjernost tvoju svim naraštajima! Jer sam rekao: “Milosrđe će biti sazdano zauvijek, u nebesima ćeš učvrstiti vjernost svoju!” “Sklopio sam savez s izabranikom svojim, zakleo sam se Davidu, svome slugi: ‘Sjeme ću tvoje učvrstiti zauvijek i sazdati prijestolje tvoje u sve naraštaje.’ ” Sela. I nebesa će hvaliti čudesa tvoja, GOSPODE, i vjernost tvoju u zajednici svetih. Jer tko se u nebu može usporediti s GOSPODOM? Tko je među sinovima moćnika sličan GOSPODU? Bog je onaj koga se treba jako bojati u skupštini svetih i biti poštovan od svih koji su oko njega. GOSPODE, Bože nad vojskama, tko je snagom sličan tebi, GOSPODE, ili vjernosti tvojoj oko tebe?