Psalmi 25:1-10
Psalmi 25:1-10 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Tebi, BOŽE, u molitvi se predajem, Bože moj, samo u tebe se pouzdajem. Ne daj da doživim poniženje, ne daj da mi se neprijatelji smiju. Ne srami se onaj tko tebi vjeruje, a sramit će se koji te olako iznevjere. Pokaži mi svoje puteve, BOŽE, kako trebam živjeti, pouči me. Vodi me i pokaži mi svoju istinu. Ti si moj Bog i moj Spasitelj, tebi oduvijek vjerujem. Sjeti se, BOŽE, suosjećanja i vjernosti jer stalno ih iskazuješ, od pamtivijeka. Ne sjećaj se mojih grijeha iz mladosti niti svega što sam činio iz buntovnosti. Sjeti me se, BOŽE, u svojoj dobroti i u svojoj vjernoj ljubavi. BOG je dobar i postupa pravedno, grešnike poučava kako živjeti. Skromne usmjerava pravim putem, vodi ih i pokazuje kako ići dalje. BOG je primjer vjernosti i istine za one koji drže njegov savez i zapovijedi.
Psalmi 25:1-10 Biblija kralja Jakova (BKJ)
K tebi, GOSPODE, dušu svoju uzdižem. Bože moj, u tebe se pouzdajem, ne dopusti da se posramim, ne dopusti da neprijatelji moji likuju nada mnom! Doista, neka se ne posrami nitko koji na tebe čeka; neka se posrame oni koji bez povoda postupaju pogrešno. Pokaži mi puteve svoje, GOSPODE! Pouči me stazama svojima! Vodi me u istini svojoj, i pouči me, jer ti si Bog spasenja moga; na tebe čekam cijeli dan. Spomeni se, GOSPODE, nježnih milosrđa svojih i blagosti svojih; jer one su od davnina. Ne spominji se grijeha mladosti moje, ni prijestupa mojih; po milosrđu svome ti me se spomeni, radi dobrote svoje, GOSPODE! Dobar je i čestiti GOSPOD; stoga će grešnike putu poučiti. Krotke će po svom prosuđivanju voditi, i krotke će putu svome poučavati. Svi su putevi GOSPODNJI milosrđe i istina, onima koji čuvaju savez njegov i svjedočanstva njegova.