Psalmi 18:27-36
Psalmi 18:27-36 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Ponizne spašavaš, ohole ponižavaš. BOŽE, ti moju svjetiljku pališ, moju tamu obasjavaš. Uz tvoju pomoć vojsku nadvladavam, sa svojim Bogom zidine neprijatelja osvajam. Bog je savršen u svojim djelima, BOG ispunjava svoja obećanja. On je zaštita svakome tko se k njemu sklanja. Jer, nema drugog BOGA osim ovoga. I nema Stijene osim našeg Boga. Bog mi daje snagu, pruža mi savršen put. Noge mi ojačava kao u jelena, čvrsto stojim na visinama. Ruke mi za rat priprema, napinjem i najčvršći lûk. Zaštitio si me svojim spasenjem, tvoja me desna ruka podržava, tvoja me pomoć uzvisuje. Širok put preda mnom si raskrčio da se ne bih spotaknuo.
Psalmi 18:27-36 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Jer ti ćeš spasiti narod potlačen, a ponizit ćeš ponosite. Jer ti ćeš svijeću moju upaliti; GOSPOD, Bog moj, osvijetlit će tminu moju. Jer s tobom sam jurišao na četu neprijateljsku, i s Bogom sam svojim preko zida preskakao. A što se tiče Boga, put je njegov savršen; riječ je GOSPODNJA prokušana. On je zaštitnik svima koji se u njega pouzdaju. Jer tko je Bog osim GOSPODA, ili tko je stijena osim Boga našega? To je Bog koji me snagom opasuje i čini put moj savršenim; on čini da noge moje budu kao u košute, i postavlja me na visine moje. On ruke moje za boj poučava, tako da je luk čelični polomljen mišicama mojim. Ti si mi dao i štit spasenja svoga, i desnica me je tvoja podigla, a blagost me tvoja velikim učinila. Ti si korake moje poda mnom proširio, da se noga moja nije okliznula.