Izreke 9:1-12
Izreke 9:1-12 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Mudrost je sagradila svoju kuću, učvrstila je sa sedam stupova. Pripremila je meso zaklanih životinja, vino umiješala i stol postavila. Poslala je sluškinje da upute poziv s najvišeg mjesta u gradu: »Svratite k meni, neiskusni!« A onima bez pameti govori: »Dođite, jedite moj kruh i pijte vino koje sam pripremila. Ostavite ludost i živite, putem razuma krenite!« Tko ispravlja rugaoca, uvredu prima, tko opominje zlikovca, nastrada. Ispravi rugaoca i zamrzit će te, opomeni mudroga i zavoljet će te. Pouči mudroga i bit će još mudriji, uputi onoga koji živi ispravno, i još će više znanja imati. Mudrost počinje strahopoštovanjem prema BOGU, a poznavanje Svetoga donosi razumijevanje. Ja sam Mudrost, po meni ti se dani umnožavaju i godine se tvome životu nadodaju. Ako si mudar, imat ćeš koristi, ako se rugaš, sam ćeš ispaštati.
Izreke 9:1-12 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Mudrost je kuću svoju sagradila, otesala si sedam stupova. Poklala je svoje životinje, izmiješala je vino svoje, i prostrla je trpezu svoju. Poslala je svoje djevojke; doziva s najviših mjesta u gradu: “Tko je priprost, neka svrati ovamo!” A što se tiče onoga kome nedostaje razum ona mu govori: “Dođite, jedite od kruha mojega i pijte od vina koje sam izmiješala. Napustite ludost i živite, i hodite putem razboritosti. Onaj tko kori podrugljivca, prima na sebe sramotu; i onaj tko prekorava opakoga prima na sebe mrlju. Ne kori podrugljivca, da te ne zamrzi; prekori mudrog čovjeka, i ljubit će te. Daj pouku mudrome, i bit će još mudriji; pouči pravednika, i uvećat će znanje. Strah GOSPODNJI početak je mudrosti, a spoznanje Svetog je razboritost. Jer po meni se dani tvoji umnažaju, i godine života tvoga će se povećati. Ako si mudar, bit ćeš samom sebi mudar; na ako se podruguješ, sâm ćeš to snositi.”