Matej 18:18-20
Matej 18:18-20 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Istinu vam kažem: što god svežete na Zemlji, bit će svezano i na Nebu, a što god odriješite na Zemlji, bit će odriješeno i na Nebu. A kažem vam i ovo: što god dvoje od vas ovdje na Zemlji složno zamole, dat će im moj nebeski Otac. Jer, gdje se dvoje ili troje okupe u moje ime, ondje sam i ja među njima.«
Matej 18:18-20 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Uistinu vam kažem, sve što svežete na zemlji, bit će svezano u nebu; i sve što odriješite na zemlji, bit će odriješeno u nebu. Nadalje vam kažem da, ako se dvojica od vas na zemlji slože u vezi bilo čega što zamole, bit će im učinjeno od moga Oca koji je u nebu. Jer gdje su dvoje ili troje okupljeni u moje ime, ondje sam ja među njima.”
Matej 18:18-20 Knjiga O Kristu (KOK)
Zaista vam kažem, što god svežete na zemlji, bit će svezano na nebu i što god odriješite na zemlji, bit će odriješeno na nebu. Također vam kažem: ako dvojica od vas na zemlji jednodušno zamole bilo što, moj će im nebeski Otac to dati. Jer gdje se dvojica ili trojica sastanu zaradi mene, tu sam i ja s njima.”