Luka 8:49-56
Luka 8:49-56 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Dok je on još govorio, došao je netko iz kuće upravitelja sinagoge i rekao: »Tvoja je kći umrla. Nemoj više zamarati učitelja.« Isus je to čuo i obratio se upravitelju: »Ne boj se! Samo vjeruj i ozdravit će.« Kad je stigao u kuću, nije dopustio da itko uđe s njim osim Petra, Ivana, Jakova i roditelja umrle djevojčice. Svi su prisutni plakali i tugovali za djevojčicom, a Isus im je rekao: »Prestanite plakati jer ona nije mrtva! Samo spava.« No oni su mu se počeli rugati jer su znali da je umrla. Isus ju je primio za ruku i povikao: »Dijete, ustani!« Djevojčici se vratio duh i istoga je trenutka ustala. Isus je tada zapovjedio da joj daju nešto za jelo. Njezini su roditelji ostali zaprepašteni, a on im je zapovjedio da nikome ne govore što se dogodilo.
Luka 8:49-56 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Dok je on još govorio, došao je netko iz kuće upravitelja sinagoge i rekao: »Tvoja je kći umrla. Nemoj više zamarati učitelja.« Isus je to čuo i obratio se upravitelju: »Ne boj se! Samo vjeruj i ozdravit će.« Kad je stigao u kuću, nije dopustio da itko uđe s njim osim Petra, Ivana, Jakova i roditelja umrle djevojčice. Svi su prisutni plakali i tugovali za djevojčicom, a Isus im je rekao: »Prestanite plakati jer ona nije mrtva! Samo spava.« No oni su mu se počeli rugati jer su znali da je umrla. Isus ju je primio za ruku i povikao: »Dijete, ustani!« Djevojčici se vratio duh i istoga je trenutka ustala. Isus je tada zapovjedio da joj daju nešto za jelo. Njezini su roditelji ostali zaprepašteni, a on im je zapovjedio da nikome ne govore što se dogodilo.
Luka 8:49-56 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Dok je on još govorio, došao je jedan iz kuće nadstojnika sinagoge govoreći njemu: “Tvoja je kći umrla; ne uznemiravaj Učitelja!” A kad je to Isus čuo, odgovorio mu je govoreći: “Ne boj se! Samo vjeruj i ona će ozdraviti!” I kad je ušao u kuću, nikome nije dopustio ući, osim Petru i Jakovu i Ivanu te ocu i majci djevojčice. A svi su plakali i naricali za njom. A on je rekao: “Ne plačite, ona nije umrla, već spava!” I oni su mu se podsmjehivali, znajući da je umrla. A on ih je sve istjerao van te ju je primio za ruku i dozvao je govoreći: “Djevojčice, ustani!” I njen se duh vratio te je odmah ustala, a on je zapovjedio da joj daju jesti. A njeni su se roditelji zapanjili, ali im je on naložio da nikome ne govore što se dogodilo.
Luka 8:49-56 Knjiga O Kristu (KOK)
Dok je Isus još to govorio, stigao je netko iz Jairova doma s viješću: “Kći ti je umrla. Nema smisla da dalje mučiš Učitelja!” Isus je to čuo pa reče Jairu: “Ne boj se! Samo vjeruj i ona će se spasiti!” Kad je došao u kuću, ne dopusti nikomu da uđe s njim osim Petru, Ivanu, Jakovu te djetetovu ocu i majci. Svi su ondje plakali i naricali za djevojčicom. Isus im reče: “Ne plačite! Nije umrla, nego samo spava!” Ali oni su ga ismijavali znajući da je umrla. Isus ju uhvati za ruku i poviče: “Ustani, djevojčice!” U nju se odmah vrati duh te ustane. Isus zapovjedi da joj daju jesti. Roditelji se zaprepaste. A Isus im zapovjedi da nikome ne govore o tome što se dogodilo.