Judina 1:17-25
Judina 1:17-25 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Dragi prijatelji, sjetite se riječi koje su u prošlosti rekli apostoli našega Gospodina Isusa Krista! Govorili su vam: »Na kraju vremena doći će izrugivači koji će udovoljavati vlastitim bezbožnim željama.« To su oni koji stvaraju razdore. Njima upravljaju ovozemaljske želje. Oni nemaju Duha. A vi se, dragi prijatelji, duhovno snažite među sobom u svojoj najsvetijoj vjeri! Molite uz pomoć Svetog Duha! Očuvajte se u Božjoj ljubavi dok čekate da naš Gospodin Isus Krist dođe i u svojoj vam milosti dâ vječni život! Imajte samilosti prema onima koji sumnjaju! Spašavajte druge, izvlačeći ih iz vatre! Pokazujte samilost prema njima, ali u isto vrijeme budite oprezni! Mrzite i samu odjeću uprljanu njihovim grijehom! On vas može sačuvati od pada i dovesti bez ikakve krivnje i s velikom radošću u svoju slavu. Njemu, koji je jedini Bog, našem spasitelju, neka je slava, veličanstvo, moć i vlast — po Isusu Kristu našem Gospodinu — od prijašnjih vremena i sada i za sva vremena! Amen.
Judina 1:17-25 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Ali vi, ljubljeni, sjetite se riječi što su ih prorekli apostoli Gospodina našega Isusa Krista. Oni su vam govorili da će u posljednje vrijeme biti podrugljivaca koji će hoditi za svojim bezbožnim požudama. To su oni koji se odvajaju, puteni, koji nemaju Duha. Ali vi, ljubljeni, nadograđujte se na svojoj najsvetijoj vjeri moleći se u Duhu Svetome, sebe očuvajte u ljubavi Božjoj iščekujući milosrđe Gospodina našega Isusa Krista za život vječni. I na neke se sažalite, razlikujući ih, a druge sa strahom spašavajte grabeći ih iz ognja; mrzite i odjeću od tijela okaljanu. A onome koji vas može očuvati od pada i besprijekorne postavite pred svoju slavu u silnoj radosti, jedinomu mudrom Bogu, Spasitelju našemu, slava i veličanstvo, gospodstvo i vlast, i sada i zauvijek! Amen.
Judina 1:17-25 Knjiga O Kristu (KOK)
Dragi moji, sjetite se što su prorekli apostoli našega Gospodina Isusa Krista: Na koncu vremena doći će izrugivači koji će živjeti prema svojim bezbožnim požudama. Takvi među vama prave razdore. Žive prema tjelesnim nagonima jer nemaju u sebi Božjeg Duha. Ali vi, ljubljeni prijatelji, morate izgrađivati svoj život na temelju svoje svete vjere. Molite se kako vas upućuje Sveti Duh. Očuvajte sebe u Božjoj ljubavi očekujući milosrđe našega Gospodina Isusa Krista za vječni život! Budite milosrdni prema onima koji se kolebaju u vjeri. Spašavajte ljude jer ih tako otimate iz samoga paklenog ognja. Ima i takvih kojima treba oprezno iskazivati milosrđe pazeći da njihovi grijesi i vas ne okaljaju. Sva slava Bogu, koji vas može očuvati da ne posrnete, koji će vas, čiste od grijeha i radosne, dovesti u svoju slavnu nazočnost. Sva slava jedinom Bogu Spasitelju kroz našega Gospodina Isusa Krista. Slava, veličanstvo, sila i vlast pripadali su mu prije početka vremena, pa mu tako pripadaju i danas, i zauvijek. Amen.