YouVersion logo
Ikona pretraživanja

Ivan 20:1-22

Ivan 20:1-22 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Prvoga dana u tjednu, rano ujutro, Marija iz Magdale pošla je na grob. Bio je još mrak. Vidjela je da je kamen odmaknut s groba. Otrčala je i pronašla Šimuna Petra i drugog učenika, onoga kojeg je Isus jako volio, i rekla im: »Uzeli su Gospodina iz groba i ne znamo kamo su ga položili.« Tada su Petar i onaj drugi učenik izašli i zaputili se na grob. Obojica su trčala, ali je drugi učenik bio brži. Prestigao je Petra i prvi stigao do groba. Zavirio je unutra i vidio lanene zavoje kako leže u grobu, ali nije ulazio. Tada je stigao i Šimun Petar koji ga je slijedio. Petar je ušao u grob. Ondje su ležali samo laneni zavoji i platno koje je bilo zamotano oko Isusove glave. Platno se nije nalazilo među zavojima. Bilo je složeno i odvojeno od zavoja. Tada je u grob ušao i drugi učenik, onaj koji je prvi došao do groba. Vidio je i povjerovao. Oni još uvijek nisu shvatili iz Svetog pisma da Isus treba ustati od mrtvih. Nakon toga, učenici su se vratili kući. Marija je stajala ispred groba i plakala. Sva u suzama, zavirila je u grob. Spazila je unutra dva anđela odjevena u bijelo. Sjedili su ondje gdje je ležalo Isusovo tijelo: jedan ondje gdje mu je trebala biti glava, a drugi gdje su mu bile noge. Anđeli su je upitali: »Ženo, zašto plačeš?« »Uzeli su moga Gospodina«, odgovorila im je, »i ne znam kamo su ga položili.« Čim je to izgovorila, osvrnula se i vidjela Isusa, ali nije znala da je to Isus. »Ženo, zašto plačeš?« upitao ju je Isus. »Koga tražiš?« Misleći da je vrtlar, Marija mu je odgovorila: »Gospodine, ako ste ga vi uzeli, kažite mi gdje ste ga položili. Otići ću po njega!« »Marijo!« pozvao ju je Isus. Okrenula se i rekla mu na aramejskom: »Rabbuni!« (Što znači: »Učitelju!«) A Isus joj je rekao: »Nemoj me zadržavati jer ja još nisam otišao k Ocu. Pođi radije mojoj braći i reci im: ‘Ja odlazim gore k svome Ocu i k vašem Ocu. K svome Bogu i vašem Bogu.’« Marija iz Magdale otišla je učenicima i rekla im: »Vidjela sam Gospodina!« Potom im je ispričala što joj je rekao. Uvečer, toga prvog dana u tjednu, u kući u kojoj su boravili učenici sva su vrata bila zatvorena, zbog straha od Židova. Isus se pojavio, stao pred njih i rekao im: »Mir vama!« Kad je to rekao, pokazao im je svoje ruke i bok. Učenici su se obradovali kad su vidjeli Gospodina. Tada im je Isus ponovio: »Mir vama! Baš kao što je Otac poslao mene, i ja šaljem vas.« Kad je to izgovorio, dahnuo je u njih i rekao: »Primite Svetog Duha.

Ivan 20:1-22 Biblija kralja Jakova (BKJ)

Prvoga dana u tjednu, rano, dok je još bila tama, došla je Marija Magdalena do grobnice i opazila da je kamen odmaknut s grobnice. Tada je otrčala i došla k Šimunu Petru i drugomu učeniku, koga je Isus volio, te im rekla: “Uzeli su Gospodina iz grobnice i ne znamo gdje su ga položili.” Nato su Petar i onaj drugi učenik izašli i došli do grobnice. A trčala su obojica zajedno, ali je onaj drugi učenik trčao brže od Petra i stigao prvi do grobnice. I pošto se sagnuo i pogledao unutra, ugledao je laneno platno gdje leži; ipak nije ušao unutra. Uto je stigao Šimun Petar, slijedeći ga, te ušao u grobnicu i vidio laneno platno gdje leži, i rubac što mu je bio oko glave, ali nije ležao uz laneno platno, već je bio posebno svijen na jednom mjestu. Tada je ušao i onaj drugi učenik koji je prvi došao do grobnice, te vidio i povjerovao; jer još nisu razumjeli Pisma da on mora uskrsnuti od mrtvih. Zatim su se učenici ponovo vratili svome domu. A Marija je ostala vani pokraj groba i plakala; i dok je plakala, sagnula se i pogledala u grobnicu, te opazila dva anđela u bjelini kako sjede na mjestu gdje je ležalo Isusovo tijelo: jedan kod glave, a drugi kod nogu. I oni su je upitali: “Ženo, zašto plačeš?” Rekla im je: “Zato što su odnijeli moga Gospodina i ne znam gdje su ga položili.” I kad je to izgovorila, okrenula se unatrag i ugledala Isusa gdje stoji. A nije znala da je to Isus. Isus ju je upitao: “Ženo, zašto plačeš? Koga tražiš?” Misleći da je vrtlar, ona mu je odgovorila: “Gospodine, ako si ga ti odnio, reci mi gdje si ga položio i ja ću ga uzeti.” Isus joj je rekao: “Marijo!” Ona se okrenula i rekla mu: “Rabbuni!”, što će reći: “Učitelju!” Isus joj je rekao: “Ne dotiči me se, jer još nisam uzašao k Ocu, nego idi k braći mojoj i reci im: ʻUzlazim Ocu svojemu i Ocu vašemu, svojemu Bogu i vašemu Bogu.ʼ ” Došla je Marija Magdalena i javila učenicima da je vidjela Gospodina i da joj je to rekao. Tada je, toga istog dana uvečer, a to je bio prvi dan u tjednu, dok su vrata gdje su se učenici okupili bila zatvorena zbog straha od Židova, Isus došao i stao u sredinu pa im rekao: “Mir vama!” I kad je to rekao, pokazao im je svoje ruke i svoj bok. Tada su se učenici obradovali kad su vidjeli Gospodina. Onda im je Isus ponovo rekao: “Mir vama! Kao što je mene poslao Otac, tako i ja šaljem vas.” I kad je to izgovorio, dahnuo je na njih i rekao im: “Primite Duha Svetoga!”

Ivan 20:1-22 Knjiga O Kristu (KOK)

U nedjelju rano ujutro, još za mraka, dođe na grob Marija Magdalena i opazi da je odvaljen kamen s ulaza u grob. Otrči stoga pronaći Šimuna Petra i još jednog učenika, koga je Isus osobito volio, pa im reče: “Uzeli su Gospodinovo tijelo iz groba i ne znam kamo su ga stavili!” Petar tada iziđe s drugim učenikom te potrče prema grobu. Drugi učenik prestigne Petra i stigne onamo prvi, sagne se, zaviri unutra te spazi povoje od lanena platna gdje leže, ali ne uđe. Tada pristigne i Šimun Petar pa uđe u grob. I on ugleda povoje gdje leže i platno u koje je bila umotana Isusova glava kako presavijeno leži sa strane. Tada je ušao i drugi učenik, vidio i povjerovao— jer sve do tada nisu shvatili da Sveto pismo govori kako će Isus ustati od mrtvih. Vrate se kući. Marija se vratila na grob i stajala vani plačući. Zaplakana se sagne i zaviri u grob te ugleda dva anđela obučena u bijelo kako sjede, jedan do glave, a drugi do nogu na mjestu gdje je ležalo Isusovo tijelo. “Zašto plačeš?” upitaju anđeli. “Zato što su mi uzeli Gospodina,” odgovori ona, “a ne znam kamo su ga stavili!” Obazre se i ugleda da netko stoji iza nje. Bio je to Isus, ali ga nije prepoznala. “Zašto plačeš?” upita on. “Koga tražiš?” Ona pomisli da je to vrtlar. “Gospodine,” reče, “ako ste ga vi odnijeli, recite mi kamo ste ga stavili pa ću otići i uzeti ga.” “Marijo!” reče joj Isus. Ona se okrene prema njemu i uzvikne na hebrejskome: “Rabbuni!” (što znači: “Učitelju!”) “Nemoj me dulje zadržavati”, upozori ju, “jer još nisam uzišao k Ocu. Idi, nađi moju braću i javi im da uzlazim svojemu Ocu i vašemu Ocu, svojemu Bogu i vašemu Bogu.” Marija Magdalena ode javiti učenicima da je vidjela Gospodina i prenese im njegovu poruku. Te su se večeri prvoga dana u tjednu učenici sastali iza zaključanih vrata zbog straha od židovskih vođa kad odjednom među njih stane Isus. Pozdravi ih: “Mir vama!” Kad im je to rekao, pokaže im svoje ruke i bok. Učenici se razvesele kad ugledaju svojega Gospodina. Isus im opet reče: “Mir vama! Kao što je mene poslao Otac, tako i ja šaljem vas.” Zatim dahne u njih i reče: “Primite Svetoga Duha!