Ivan 18:28-38
Ivan 18:28-38 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Nakon toga, odveli su Isusa iz Kaifine kuće u palaču rimskog upravitelja. Bilo je rano jutro. No Židovi nisu htjeli ući u palaču da se ne bi onečistili i da bi mogli jesti pashalnu večeru. Zato je Pilat izašao k njima i upitao ih: »Kakvu optužbu iznosite protiv ovoga čovjeka?« Odgovorili su mu: »Da ovaj čovjek nije zločinac, ne bismo ga predali tebi.« Pilat im je rekao: »Uzmite ga vi i sudite mu prema svom Zakonu.« Židovi su mu odgovorili: »Nama nije dopušteno nikoga ubiti!« Ovo se dogodilo da bi se ispunile Isusove riječi kojima je najavio kakvom će smrću umrijeti. Pilat se zatim vratio u palaču. Pozvao je Isusa i upitao ga: »Jesi li ti židovski kralj?« »Govoriš li to sâm od sebe«, odgovorio mu je Isus, »ili su ti to drugi rekli za mene?« »Zar sam ja Židov?« odvratio je Pilat. »Tvoj narod i vodeći svećenici predali su te meni. Što si učinio?« Isus je odgovorio: »Moje Kraljevstvo ne pripada ovom svijetu. Kad bi moje Kraljevstvo pripadalo ovom svijetu, moji bi se podanici borili da me ne predaju Židovima. Ali moje Kraljevstvo nije odavde.« »Dakle, ti jesi kralj?« pitao ga je Pilat. »Ti kažeš da sam kralj«, odgovorio je Isus. »To je istina. Ja sam zato i rođen: da dokažem istinu. Zato sam i došao na ovaj svijet. Svatko tko je na strani istine, sluša moj glas.« »Što je istina?« upitao ga je Pilat. Kad je to rekao, ponovo je otišao van k Židovima i rekao im: »Ne nalazim ništa zbog čega bih ga optužio.
Ivan 18:28-38 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Nakon toga, odveli su Isusa iz Kaifine kuće u palaču rimskog upravitelja. Bilo je rano jutro. No Židovi nisu htjeli ući u palaču da se ne bi onečistili i da bi mogli jesti pashalnu večeru. Zato je Pilat izašao k njima i upitao ih: »Kakvu optužbu iznosite protiv ovoga čovjeka?« Odgovorili su mu: »Da ovaj čovjek nije zločinac, ne bismo ga predali tebi.« Pilat im je rekao: »Uzmite ga vi i sudite mu prema svom Zakonu.« Židovi su mu odgovorili: »Nama nije dopušteno nikoga ubiti!« Ovo se dogodilo da bi se ispunile Isusove riječi kojima je najavio kakvom će smrću umrijeti. Pilat se zatim vratio u palaču. Pozvao je Isusa i upitao ga: »Jesi li ti židovski kralj?« »Govoriš li to sâm od sebe«, odgovorio mu je Isus, »ili su ti to drugi rekli za mene?« »Zar sam ja Židov?« odvratio je Pilat. »Tvoj narod i vodeći svećenici predali su te meni. Što si učinio?« Isus je odgovorio: »Moje Kraljevstvo ne pripada ovom svijetu. Kad bi moje Kraljevstvo pripadalo ovom svijetu, moji bi se podanici borili da me ne predaju Židovima. Ali moje Kraljevstvo nije odavde.« »Dakle, ti jesi kralj?« pitao ga je Pilat. »Ti kažeš da sam kralj«, odgovorio je Isus. »To je istina. Ja sam zato i rođen: da dokažem istinu. Zato sam i došao na ovaj svijet. Svatko tko je na strani istine, sluša moj glas.« »Što je istina?« upitao ga je Pilat. Kad je to rekao, ponovo je otišao van k Židovima i rekao im: »Ne nalazim ništa zbog čega bih ga optužio.
Ivan 18:28-38 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Zatim su Isusa odveli od Kaife u sudnicu, a bilo je rano jutro; ali oni nisu ušli u sudnicu, da se ne bi okaljali, tako da mogu jesti Pashu. Pilat je tada izašao k njima i upitao: “Kakvu optužbu iznosite protiv ovoga čovjeka?” Odgovorili su i rekli mu: “Ako ovaj ne bi bio zločinac, ne bismo ga tebi predali.” Nato im je Pilat rekao: “Uzmite ga vi pa mu sudite po svome zakonu!” Židovi su mu tada rekli: “Nama nije po zakonu dopušteno nikoga ubiti”, da bi se ispunila Isusova riječ koju je rekao naznačujući kakvom smrću treba umrijeti. Onda je Pilat ponovo ušao u sudnicu te pozvao Isusa i upitao ga: “Jesi li ti kralj Židova?” Isus mu je odgovorio: “Kažeš li ti to sâm od sebe ili su ti to drugi rekli o meni?” Pilat je odgovorio: “Jesam li ja Židov? Tvoj narod i glavari svećenički predali su te meni. Što si učinio?” Isus je odgovorio: “Moje kraljevstvo nije od ovoga svijeta. Kad bi moje kraljevstvo bilo od ovoga svijeta, moje bi se sluge borile da ne budem predan Židovima. Ali sada, moje kraljevstvo nije odavde.” Pilat ga je stoga upitao: “Ti si, dakle, kralj?” Isus je odgovorio: “Ti kažeš da sam ja kralj. Ja sam se radi toga rodio i radi toga sam došao na svijet da svjedočim za istinu. Svaki koji je od istine, sluša moj glas.” Pilat ga je upitao: “Što je istina?” I kad je ovo izgovorio, ponovo je izašao pred Židove te im rekao: “Ja ne nalazim na njemu nikakve krivnje.
Ivan 18:28-38 Knjiga O Kristu (KOK)
Isusovo preslušanje pred Kajfom završilo je u rane jutarnje ure. Zatim ga odvedu u palaču rimskoga upravitelja. Njegovi tužitelji nisu sâmi onamo ulazili jer bi ih ulazak onečistio pa ne bi smjeli jesti pashalnu večeru. Zato Pilat, upravitelj, iziđe k njima te ih upita: “Za što optužujete ovog čovjeka?” “Ne bismo ga predali tebi da nije zločinac!” odgovore oni. “Onda ga odvedite i sami mu sudite po svojim zakonima”, reče Pilat. “Ali nama nije dopušteno ubiti čovjeka!”—kazaše. Time se ispunilo Isusovo proročanstvo o njegovu smaknuću. Tada se Pilat vrati u palaču i naredi da mu dovedu Isusa. “Jesi li ti kralj Židova?” upita ga. “Jesi li se tog pitanja dosjetio sam ili su ti drugi govorili o meni?” upita ga Isus. “Zar sam ja Židov?” odgovori Pilat. “Tvoj vlastiti narod i svećenički poglavari predali su te meni. Zašto? Što si učinio?” Isus odgovori: “Moje kraljevstvo ne pripada ovomu svijetu. Kad bi mu pripadalo, moji bi se podanici borili da ne budem predan Židovima. Ali moje kraljevstvo nije od ovoga svijeta!” Pilat upita: “Ti dakle jesi kralj?” “Ti to kažeš”, odgovori Isus. “Da, ja sam kralj; rodio sam se da bih svjedočio za istinu. Svaki onaj koji voli istinu poslušat će moj glas.” Pilat upita: “A što je istina?” Tada ponovno iziđe pred židovski narod i reče im: “Ja na njemu nisam našao nikakve krivnje.