Ivan 15:1-13
Ivan 15:1-13 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
»Ja sam prava loza, a moj je Otac vinogradar. On uklanja svaki izdanak na meni koji ne donosi plod, a svaki koji donosi plod obrezuje i čisti da donese još više plodova. Vi ste već čisti zbog učenja koje ste od mene čuli. Ostanite u meni i ja ću ostati u vama. Kao što izdanak može donijeti plod samo ako ostane na lozi, tako i vi možete donijeti plod samo ako ostanete u meni. Ja sam loza, vi ste izdanci. Tko ostane u meni, kao što ja ostajem u Njemu, donosi mnogo plodova. Jer, bez mene ne možete ništa učiniti. Onaj tko ne ostane u meni, on je poput grane koja se osuši nakon što se odbaci. Takve se grane potom skupljaju, bacaju u vatru i spaljuju. Ako ostanete u meni i moje riječi ostanu u vama, tražite što god želite i dobit ćete. Donijet ćete mnogo plodova i pokazati se kao moji učenici. Tako će moj Otac primiti slavu. Kao što je Otac volio mene, i ja sam volio vas. Ostanite u mojoj ljubavi. Ako budete izvršavali moje zapovijedi, ostat ćete u mojoj ljubavi kao što sam i ja izvršio zapovijedi svoga Oca i ostajem u njegovoj ljubavi. Ovo sam vam rekao da moja radost bude u vama i da vaša radost bude potpuna. Moja zapovijed glasi: volite jedan drugoga kao što sam ja volio vas! Ako tko položi svoj život za svoje prijatelje, to je najveća ljubav koju može pokazati.
Ivan 15:1-13 Biblija kralja Jakova (BKJ)
“Ja sam istinski trs, a moj Otac je vinogradar. Svaku mladicu na meni koja ne donosi plod uklanja, a svaku koja donosi plod on čisti da bi donijela više ploda. Vi ste već čisti po riječi koju sam vam govorio. Ostanite u meni, i ja u vama! Kao što mladica ne može donijeti ploda sama od sebe, ako ne ostane na trsu, tako ni vi ako ne ostanete u meni. Ja sam trs, vi ste mladice. Tko ostaje u meni i ja u njemu, taj donosi mnogo ploda; jer bez mene ne možete ništa učiniti. Ako tko ne ostane u meni, baca se van kao mladica i osuši se; onda ih skupljaju i u oganj bacaju pa izgore. Ako ostanete u meni i moje riječi ostanu u vama, molite što hoćete, i bit će vam. U ovome se proslavlja Otac moj da donosite mnogo ploda; tako ćete biti moji učenici. Kao što je Otac mene ljubio, i ja sam vas ljubio; ostanite u mojoj ljubavi! Ako držite moje zapovijedi, ostat ćete u mojoj ljubavi; kao što sam ja držao zapovijedi Oca svoga i ostajem u njegovoj ljubavi. Ovo sam vam govorio da radost moja ostane u vama i da radost vaša bude potpuna! Ovo je moja zapovijed: da ljubite jedan drugoga kao što sam ja ljubio vas! Nitko nema veće ljubavi od ove: da netko život svoj položi za svoje prijatelje.
Ivan 15:1-13 Knjiga O Kristu (KOK)
“Ja sam pravi trs, a moj je Otac vinogradar. On siječe svaku mladicu na meni koja ne rađa rodom. Pročišćuje mladice koje donose rod kako bi dale još više roda. Vi ste već očišćeni kroz riječ koju sam vam govorio. Ostanite u meni i ja ću ostati u vama! Jer mladica ne može donijeti rod sama od sebe, otkinuta od trsa. Tako ni vi ne možete biti plodonosni ako ste odvojeni od mene. Ja sam trs, a vi ste mladice. Tko ostane u meni i ja u njemu, donijet će velik rod. Jer bez mene ne možete ništa učiniti. Ne ostane li tko u meni, bit će izbačen kao beskorisna mladica i osušiti se. A takve se mladice bacaju u oganj da izgore. Ali ostanete li u meni i slušate moje zapovijedi, možete tražiti što god hoćete i dat će vam se. Moj će se Otac proslaviti time što ćete donijeti mnogo roda i što ćete biti moji učenici. Kao što je Otac volio mene, tako sam i ja volio vas. Ostanite u mojoj ljubavi. Vršite li moje zapovijedi, ostajete u mojoj ljubavi, kao što sam ja vršio zapovijedi svojeg Oca i ostajem u njegovoj ljubavi. To vam kažem da biste u sebi imali moju radost i da vaša radost bude potpuna. Moja je zapovijed da volite jedni druge kao što sam ja volio vas. A veće ljubavi nitko ne može iskazati nego da život dade za svoje prijatelje.