Jakovljeva 3:13-18
Jakovljeva 3:13-18 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Tko je među vama mudar i razuman? Neka to pokaže svojim dobrim životom, čineći dobra djela u poniznosti i mudrosti. Ako vam je pak u srcu gorka zavist i sebičnost, ne hvalite se i ne lažite protiv istine. Ta mudrost ne dolazi odozgo od Boga. Ta je »mudrost« svjetovna, neduhovna i đavolska. Gdje ima zavisti i sebičnosti, ima i nereda i svakovrsnog zla. No mudrost, koja dolazi odozgo, od Boga, čista je i miroljubiva, blaga i popustljiva. Ona je puna milosti, a njezini su plodovi dobra djela. Ona je pravedna i iskrena. Mirotvorci siju sjeme mira i žanju plod ispravnog života.
Jakovljeva 3:13-18 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Tko je mudar i pametan među vama? Neka dobrim življenjem pokaže svoja djela u mudroj krotkosti. Ako li imate gorku zavist i svadljivost u svome srcu, ne hvalite se i ne lažite protiv istine! Takva mudrost ne silazi odozgo, nego je zemaljska, putena, đavolska. Jer gdje je zavist i svađa, ondje je nered i svako zlo djelo. A mudrost odozgo je najprije čista, zatim mirotvorna, blaga, popustljiva, puna milosrđa i dobrih plodova, nepristrana i nelicemjerna. I plod se pravednosti u miru sije onima koji grade mir.
Jakovljeva 3:13-18 Knjiga O Kristu (KOK)
Tko je od vas mudar i razborit, neka dobrim življenjem pokazuje djela učinjena u blagosti. Jer mudro je biti blag. Ali nipošto se ne hvalite da ste mudri i dobri ako u srcu imate gorku zavist i sebičnost. Time lažete protiv istine. Zavist i sebičnost nisu Božja mudrost. Takve su pojave zemaljske, neduhovne, nadahnute đavlom. Jer gdje ima zavisti i sebičnosti, bit će i nereda i svakovrsnoga drugog zla. A mudrost koja dolazi s neba ponajprije je čista. Mirotvorna je, blaga, dobrohotna, puna milosrđa i dobrih djela. Postojana je i iskrena. A mirotvorci će posijati sjeme mira i požeti žetvu pravednosti.