Izaija 9:1-7
Izaija 9:1-7 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Ali više neće biti tjeskobni oni koji su patili. Zebulunova i Naftalijeva zemlja bila je nekad ponižena, ali u budućnosti će biti proslavljena — zemlja uz more, zemlja istočno od rijeke Jordan i Galileja u kojoj žive drugi narodi. Narod što je živio u tami vidio je svjetlost veliku. Ljudima iz smrtnih predjela svjetlost je zasjala. Umnožio si narod i radost mu uvećao. Raduju se pred tobom, kao kad slave žetvu, i vesele se podjeli plijena. Jer, skinuo si težak jaram što im je pritiskao leđa, maknuo si štap njihovih tlačitelja kao u vrijeme pobjede nad Midjanom. Izgorjet će sve ratničke čizme, a svaka odora natopljena krvlju bit će bačena u vatru. Jer, dijete nam se rodilo, sina smo dobili. Na ramenima nosi vlast, a zove se Vrsni Savjetnik, Silni Bog, Vječni Otac i Knez Mira. Nikada neće biti kraja miru ni njegovoj moćnoj vladavini. Vladat će na Davidovom prijestolju i nad njegovim kraljevstvom; učvrstit će ga i održavati u pravdi i pravednosti, od sada pa zauvijek. BOG Svevladar revno će to ostvariti!
Izaija 9:1-7 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Ali takve magle neće biti kakva je bila u muci njezinoj, kada je ono isprva blago potištio zemlju Zebulunovu i zemlju Naftalijevu, a kasnije ju je teško potištio, put mora, s one strane Jordana, u Galileji narodskoj. Narod koji je u tami hodio ugledao je svjetlost veliku; onima koji su prebivali u zemlji sjene smrti, njima je svjetlost zasjala. Umnožio si narod, a radost nisi povećao; raduju se pred tobom radošću kao u žetvi i kao što se čovjek raduje kada se dijeli plijen. Jer ti si slomio jaram bremena njegova i štap s ramena njegova, šiba njegovog tlačitelja, kao u dan midijanski. Jer je svaka bitka ratnička puna zbunjujuće galame i odjeća je u krv uvaljana, ali će to gorjeti i biti ognju gorivo. Jer nam se dijete rodilo, sin nam je podaren; i na njegovom će ramenu biti vlast. I nadjenut će mu ime: Čudesan, Savjetnik, Moćni Bog, Otac vječni, Knez mira. Povećavanju vladavine njegove i miru neće biti kraja nad prijestoljem Davidovim i nad kraljevstvom njegovim; odredit će ga i utvrdit će ga u pravednom sudu i u pravdi odsada i zauvijek. Revnost GOSPODA nad vojskama to će izvršiti.