Izaija 56:4-7
Izaija 56:4-7 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Jer, ovako kaže BOG: »Eunusima, koji poštuju moj šabat, i čine ono što mi je po volji i čvrsto se drže moga Saveza, dat ću spomenik i ime u svom Hramu i unutar mojih zidina. Dat ću im nešto vrednije od sinova i kćeri: dat ću im vječno ime koje neće biti zatrto. A strance koji BOGU obećaju da će mu služiti i voljeti BOŽJE ime, i da će mi se klanjati i poštovati šabat, i da ga neće oskvrnuti, nego će se čvrsto držati moga Saveza, dovest ću na svoje Sveto brdo i radošću ih ispuniti u svom Domu molitve. Njihove paljene i druge žrtve bit će prihvaćene na mom žrtveniku. Jer, moj Dom nosit će ime ‘Dom molitve za sve narode’.
Izaija 56:4-7 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Jer ovako govori GOSPOD eunusima svojim koji drže Šabate moje i izabiru ono što se meni sviđa i pridržavaju se saveza moga, baš njima ću dati u Domu svome i među svojim zidovima jedno mjesto i ime bolje nego sinovima i kćerima; dat ću im vječno ime koje se neće zatrti. Također i sinove tuđinske koji pristanu uz GOSPODA da mu služe i da ljube ime GOSPODNJE, da budu sluge njegove, sve one koji drže Šabat da se ne oskvrne i pridržavaju se saveza moga, baš njih ću dovesti na svetu goru svoju i obradovat ću ih u svome Domu molitve. Njihove žrtve paljenice i žrtve njihove bit će prihvaćene na žrtveniku mome, jer će se Dom moj zvati Dom molitve za sve narode.”