Izaija 54:4-8
Izaija 54:4-8 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Ne boj se, jer se nećeš postidjeti, ne plaši se sramote, jer nećeš biti ponižena. Zaboravit ćeš sramotu iz svoje mladosti i nećeš se sjećati poniženja svoga udovištva. Jer, tvoj Stvoritelj ti je muž, a zove se BOG Svevladar. Izraelova Svetinja tvoj je Otkupitelj, zovu ga Bog cijelog svijeta. BOG te je pozvao kao žalosnu i ostavljenu ženu, kao mladu ženu koja je odbačena«, to kaže tvoj Bog. »Nakratko sam te napustio, ali vratit ću te u velikoj samilosti. Na tren sam, i u naletu ljutnje, sakrio lice od tebe, ali smilovat ću ti se u vječnoj ljubavi«, kaže BOG, tvoj Otkupitelj.
Izaija 54:4-8 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Ne boj se, jer se nećeš postidjeti, ne plaši se sramote, jer nećeš biti ponižena. Zaboravit ćeš sramotu iz svoje mladosti i nećeš se sjećati poniženja svoga udovištva. Jer, tvoj Stvoritelj ti je muž, a zove se BOG Svevladar. Izraelova Svetinja tvoj je Otkupitelj, zovu ga Bog cijelog svijeta. BOG te je pozvao kao žalosnu i ostavljenu ženu, kao mladu ženu koja je odbačena«, to kaže tvoj Bog. »Nakratko sam te napustio, ali vratit ću te u velikoj samilosti. Na tren sam, i u naletu ljutnje, sakrio lice od tebe, ali smilovat ću ti se u vječnoj ljubavi«, kaže BOG, tvoj Otkupitelj.
Izaija 54:4-8 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Ne boj se, jer se nećeš posramiti niti ćeš se smesti. Jer nećeš se posramiti nego ćeš zaboraviti sramotu mladosti svoje, i rugla udovištva svoga više se nećeš sjećati. Jer je muž tvoj Stvoritelj tvoj, ime mu je GOSPOD nad vojskama; i tvoj Otkupitelj Sveti Izraelov, Bog sve zemlje nazvan će biti. Jer te je GOSPOD pozvao kao ženu napuštenu i tužnu u duhu, i kao ženu mladosti što je bila odbačena”, govori Bog tvoj. “Za kratki čas sam te napustio, ali s velikim milosrđem ja ću te okupiti. U malo gnjeva na časak sam sakrio lice svoje od tebe, ali dobrotom vječnom ja ću ti se smilovati”, govori GOSPOD, tvoj Otkupitelj.