Izaija 2:1-4
Izaija 2:1-4 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Ovo je Izaija, Amosov sin, vidio o Judi i Jeruzalemu: U zadnje dane brdo BOŽJEGA Hrama bit će postavljeno za najviše od svih. Bit će uzvišeno iznad svih brda i svi će mu se narodi slijevati u radosnoj povorci. Mnogi će narodi doći i reći: »Hajde, popnimo se na BOŽJE brdo, do Hrama Jakovljevog Boga. Bog će nas naučiti kako da živimo i mi ćemo ga slijediti.« Sa Siona će se proširiti Božja pouka i BOŽJA riječ iz Jeruzalema. Bog će suditi među narodima i okončati njihove sporove. Oni će svoje mačeve prekovati u plugove, a koplja u srpove. Narod neće dizati mač na narod, niti će se više spremati za rat.
Izaija 2:1-4 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Riječ koju je Izaija, sin Amozov, vidio glede Jude i Jeruzalema. I dogodit će se u posljednjim danima, da će gora Doma GOSPODNJEGA biti utemeljena na vrhu gora i bit će uzvišena iznad brda; i svi će se narodi slijevati k njoj. I mnogi će narodi poći i reći: “Dođite, uzađimo na goru GOSPODNJU, do Doma Boga Jakovljeva; i on će nas poučiti svojim putevima te ćemo hoditi stazama njegovima.” Jer će iz Siona Zakon izaći, i riječ GOSPODNJA iz Jeruzalema. I on će suditi među nacijama i ukoriti mnoge narode; a oni će mačeve svoje prekovati u plugove, i koplja svoja u srpove. Narod protiv naroda neće više mača dizati niti se više neće učiti ratovanju.