Izaija 11:1-5
Izaija 11:1-5 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Iz Jišajevog panja niknut će mladica, izdanak iz njegovog korijena donijet će plod. Na njemu će počivati BOŽJI duh, duh mudrosti i razumijevanja, duh savjeta i snage, duh spoznaje i poštovanja BOGA. Kralj će voljeti i poštovati BOGA. Neće suditi po onome što vidi očima, niti presuđivati po onome što čuje ušima, nego će siromašnima suditi pravedno i pošteno dijeliti pravdu siromašnima na zemlji. Udarit će zemlju dahom svojih usta, šibom svog jezika pokosit će zle. Pravda će mu biti pojas oko struka, vjernost opasana oko bokova.
Izaija 11:1-5 Biblija kralja Jakova (BKJ)
I isklijat će grančica iz debla Jišajeva i Izdanak će izrasti iz korijenja njegova. I Duh GOSPODNJI na njemu će počivati, duh mudrosti i razbora, duh savjeta i moći, duh spoznaje i straha GOSPODNJEGA. I on će mu dati oštroumno razumijevanje u strahu GOSPODNJEMU; i neće suditi po viđenju očiju svojih niti će koriti po čuvenju ušiju svojih, nego će pravedno suditi siromahe i pravično koriti krotke na zemlji. I udarit će zemlju šibom svojih usta, i dahom svojih usana pogubiti opakoga. I pravednost će mu biti pojas na bokovima, a vjernost pojas po bubrezima njegovim.