Postanak 4:10-16
Postanak 4:10-16 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Tada BOG reče: »Što si učinio? Slušaj! Krv tvog brata viče iz zemlje prema meni. Zato te proklinjem u odnosu na zemlju. Upila je krv tvoga brata dok ti se cijedila s ruke. Kad je budeš obrađivao, više ti neće rađati svojim plodovima. Bit ćeš lutalica i bjegunac na zemlji.« »Moja je kazna veća nego što mogu podnijeti«, rekao je Kain BOGU. »Protjerao si me s ove zemlje i morat ću se skrivati od tvog lica. Bit ću lutalica i bjegunac na zemlji. Tko god naiđe, može me ubiti.« »Neće biti tako!« reče mu BOG. »Ako netko ubije Kaina, stići će ga sedmerostruka osveta.« I BOG je stavio znak na Kaina, da ga tko ne ubije kad ga sretne. Tada Kain ode od BOGA i nastani se u zemlji Nod, istočno od Edena.
Postanak 4:10-16 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Nato je on rekao: “Što si učinio? Glas krvi brata tvoga vapi iz zemlje k meni. A sada si proklet od zemlje koja je otvorila usta svoja da primi krv brata tvoga iz ruke tvoje. Kad zemlju obrađuješ, neće ti odsada davati urod svoj; bit ćeš bjegunac i skitnica na zemlji.” A Kajin je rekao GOSPODU: “Kazna je moja veća nego što mogu nositi. Evo, ti si me danas otjerao s lica zemlje i od lica tvoga bit ću skriven; i moram biti bjegunac i skitnica na zemlji. I dogodit će se da će me svaki koji me nađe pogubiti.” A GOSPOD mu je odgovorio: “Stoga svaki koji pogubi Kajina, na njemu će biti izvršena sedmerostruka osveta.” Tako je GOSPOD stavio znak na Kajina da ga ne bi netko, pošto ga nađe, ubio. Onda je Kajin otišao ispred lica GOSPODNJEG i nastanio se u zemlji Nod, istočno od Edena.