Galaćanima 2:18-20
Galaćanima 2:18-20 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Ako ponovo počnem zagovarati ono što sam napustio, postajem prijestupnik. Doista, ja sam umro Zakonu jer me Zakon usmrtio, da bih živio za Boga. Želim time reći da sam razapet s Kristom. Ne živim više ja, nego Krist živi u meni. Život, koji sada živim u svom tijelu, živim po vjeri u Božjega Sina koji me volio i predao samoga sebe da me spasi.
Galaćanima 2:18-20 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Jer ako ponovo gradim ono što sam srušio, činim sâm sebe prijestupnikom. Jer ja sam kroz Zakon umro Zakonu da bih živio Bogu. S Kristom sam razapet; ipak živim, ali ne više ja, nego Krist živi u meni. A što sada živim u tijelu, živim po vjeri koja dolazi od Sina Božjega koji me je ljubio i dao sebe samoga za mene.
Galaćanima 2:18-20 Knjiga O Kristu (KOK)
Naprotiv, bit ću kriv budem li iznova gradio ono staro što sam već srušio. Zato sam, po Zakonu, umro Zakonu da bih mogao živjeti Bogu; raspet sam s Kristom. Ja više ne živim, nego Krist živi u meni. Tako svoj život u ovome zemaljskom tijelu živim pouzdajući se u Sina Božjega, koji me je volio i koji je samog sebe za mene predao.