YouVersion logo
Ikona pretraživanja

Estera 2:1-18

Estera 2:1-18 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Nakon nekog vremena, kad se kralju već stišao bijes, sjetio se Vašti i proglasa koji je objavio radi nje. Tada su mu kraljevski službenici predložili: »Neka se za kralja potraže lijepe, mlade djevice. Neka se u svim pokrajinama kraljevstva odrede povjerenici koji će odabrane djevojke dovesti u Suzu, na brigu i njegu kraljevog eunuha Hegeja, koji je zadužen za kraljev djevojački harem. On će im osigurati svu potrebnu njegu. Djevojka, koja se najviše svidi kralju, bit će kraljica umjesto Vašti.« Prijedlog se svidio kralju pa ih je poslušao. U to je vrijeme u Suzi živio jedan Židov iz Benjaminovog plemena, po imenu Mordekaj, Jairov sin, Šimejev unuk i Kišov praunuk. Napustio je Jeruzalem u skupini prognanika s Jekonijom, tadašnjim kraljem Jude, koje je protjerao babilonski kralj Nabukodonosor. Mordekaj je imao sestričnu po imenu Hadasa, koju su zvali i Estera. Ona nije imala ni oca ni majku pa ju je Mordekaj odgajao kao svoju kćer. Djevojka je bila skladne građe i lijepog izgleda. U tvrđavu grada Suze dovedene su po kraljevskom proglasu mnoge djevojke i povjerene Hegeju. I Estera je tako dovedena u kraljevu palaču. Odmah se posebno svidjela Hegeju koji se pažljivo pobrinuo za njezino uljepšavanje i posebnu prehranu. Dodijelio joj je sedam najboljih sluškinja i sve ih smjestio u najudobniji dio harema. Estera pritom nije spominjala kojem narodu i obitelji pripada jer ju je Mordekaj tako uputio radi njezine sigurnosti. On je pak svakog dana dolazio pred dvorište harema ne bi li doznao kako je Estera i što će biti s njom. Prema kraljevskom propisu, djevojke su prolazile njegu u trajanju od dvanaest mjeseci. Uljepšavali su ih šest mjeseci uljem smirne, a šest mjeseci parfemima i kremama. Nakon toga su bile spremne za susret s kraljem. Kad bi išle kralju, bilo im je dopušteno odjenuti i uzeti što god su poželjele iz ženskog dijela palače. Uvečer bi odlazile u kraljeve privatne odaje, a ujutro bi bile smještene u harem za kraljeve djevojke ropkinje, pod nadzorom dvorskog službenika Šaašgaza. Djevojke se poslije više nisu vraćale kralju, osim ako bi mu se koja od njih posebno svidjela i čije bi društvo osobno zatražio. Tako je došao red na Esteru da ide kod kralja. Bila je to ona djevojka koju je Mordekaj usvojio, kći njegovog strica Abihaila. Uredila se za kralja baš onako kako joj je savjetovao Hegej. Svatko tko ju je ugledao, divio se. Odveli su je Kserksu, u desetom mjesecu, zvanom Tebet, sedme godine njegove vladavine. Kralju se Estera svidjela više od svih drugih žena. Stekla je njegovu naklonost i divljenje te ju je odabrao za novu kraljicu. Kad je kralj donio odluku o novoj kraljici Esteri, priredio je veliku gozbu za sve kraljevske poglavare i dužnosnike. U čast nove kraljice, proglasio je praznik širom kraljevstva i velikodušno razdijelio darove.

Estera 2:1-18 Biblija kralja Jakova (BKJ)

Poslije tih događaja, kad se gnjev kralja Ahasvera utišao, sjetio se Vašti i onoga što je ona učinila i koji je bio ukaz protiv nje. Tada su kraljeve sluge koje su mu posluživale rekle: “Neka se potraže za kralja mlade djevice lijepa izgleda. I neka kralj odredi službenike u svim pokrajinama svojega kraljevstva da mu sakupe sve djevice lijepa izgleda u dvor u Šušanu, u kuću za žene, pod nadzorom Hegeja, kraljeva komornika, čuvara žena i neka im se daju pripravci za njihovo očišćenje. I neka ona djevojka koja se svidi kralju bude kraljica umjesto Vašti.” I to se svidjelo kralju, i on je tako učinio. A u dvoru u Šušanu bio je neki Židov čije je ime bilo Mordokaj, sin Jaira, sina Šimeja, sina Kišova, Benjaminovac. On je bio odveden iz Jeruzalema sa sužnjevima koji su bili odvedeni zajedno s Jekonijom, kraljem Judinim, koje je babilonski kralj Nabukodonosor odveo u sužanjstvo. A on je odgajao Hadasu, to jest Esteru, kćer svoga strica, jer ona nije imala ni oca ni majke. I djevojka je bila lijepa izgleda i prekrasna; nju je Mordokaj, kad su njezin otac i majka umrli, uzeo sebi kao svoju vlastitu kćer. Tako da se dogodilo, kad se pročulo za kraljevu zapovijed i njegov ukaz, i kad se mnogo djevojaka sakupilo u dvoru u Šušanu pod Hegejevim nadzorom da je i Estera dovedena u kraljevu kuću, pod nadzor Hegeja, čuvara žena. I djevojka mu se svidjela te je stekla njegovu naklonost i on joj je ubrzo dao pripravke za čišćenje s onim što joj je pripadalo, i bilo joj je dano sedam djevojaka koje su bile naočite iz kraljevskog doma te je dao prednost njoj i njezinim djevojkama u najboljim mjestima kuće za žene. Estera nije razotkrila svoj narod ni svoj rod, jer joj je Mordokaj naložio da to ne razotkriva. A Mordokaj je šetao svakog dana pred predvorjem kuće za žene da bi doznao kako je Estera i što će biti od nje. A kad bi došao red na svaku djevojku da uđe kralju Ahasveru nakon što je prošlo, prema običaju za žene, dvanaest mjeseci (jer su tada završavali dani njihova čišćenja: to jest šest mjeseci uljem od smirne, a šest mjeseci miomirisima i ostalim pripravcima za očišćenje žene), tada bi svaka takva djevojka ulazila kralju; bilo joj je dano da sa sobom ponese iz kuće za žene u kraljevsku kuću sve što god bi poželjela. Uvečer je odlazila, a sutradan se vraćala u drugu kuću za žene, pod nadzorom Šaašgaza, kraljeva komornika, koji je čuvao inoče. Ona više nije ulazila kralju, osim ako bi kralju omiljela te bi bila pozvana poimence. A kad je došao red na Esteru, kćerku Abihajla, koji je bio stric Mordokaja koji ju je uzeo za kćer, da uđe kralju, ona nije zatražila ništa osim onoga što joj je odredio Hegej, kraljev komornik, čuvar žena. I Estera je stekla naklonost svih onih koji su je gledali. Tako su Esteru uveli kralju Ahasveru, u njegov kraljevski dom, u desetom mjesecu, to jest mjesecu Tebetu, sedme godine njegova kraljevanja. I kralj je zavolio Esteru više od svih žena te je ona zadobila milost i naklonost u njegovim očima više od svih ostalih djevica, tako da joj je on položio kraljevsku krunu na glavu i učinio je kraljicom umjesto Vašti. Zatim je kralj priredio veliku gozbu za sve njegove knezove i sluge, i to Esterinu gozbu; i odredio je odmor pokrajinama te je podario darove, u skladu s kraljevskim dostojanstvom.