Kološanima 1:25-27
Kološanima 1:25-27 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Postao sam jedan od njezinih slugu po Božjoj odredbi koja mi je dodijeljena za vaše dobro, da potpuno obznanim tajnu koja je vjekovima i naraštajima bila sakrivena, ali koja je sada objavljena Božjim svetima. Njima je Bog želio obznaniti koliko je bogata i slavna ta tajna, koja je za sve ljude. Tajna — da je Krist u vama, pruža vam sigurnost sudjelovanja u Božjoj slavi.
Kološanima 1:25-27 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Njoj sam ja postao službenik prema Božjoj raspodjeli koju mi je dao za vas da ispunim riječ Božju, to jest otajstvo koje je bilo skriveno kroz vjekove i kroz naraštaje, a koje je sada objavljeno njegovim svetima. Njima je Bog želio objaviti kako je bogata slava ovoga otajstva među Poganima, koje je Krist u vama, nada slave.
Kološanima 1:25-27 Knjiga O Kristu (KOK)
Bog mi je dao osobitu službu da vam naviještam njegovu poruku u svoj punini. Ta je tajna bila skrivena vjekovima i naraštajima, ali sada ju je Bog očitovao njegovim svetima. Jer Bogu se svidjelo da svojemu narodu objavi kako su bogatstvo i slava Kristova namijenjeni i vama poganima. Jer u ovome je tajna: Krist živi u vama i vaša je nada da ćete biti dionicima njegove slave.