Djela apostolska 4:1-12
Djela apostolska 4:1-12 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Dok su Petar i Ivan govorili narodu, prišli su im svećenici, zapovjednik hramske straže i neki saduceji. Uzrujali su se zbog toga što su Petar i Ivan poučavali i navješćivali uskrsnuće od mrtvih na Isusovom primjeru. Uhitili su ih, a kako je već bila večer, stavili su ih u pritvor do sljedećeg dana. A mnogi su od onih, koji su bili čuli njihovu poruku, povjerovali. Tako se broj onih koji su povjerovali popeo na otprilike pet tisuća. Sutradan su se židovski vođe, starješine i učitelji Zakona okupili u Jeruzalemu. Tamo su bili i vrhovni svećenik Ananija, Kaifa, Ivan, Aleksandar i svi iz obitelji vrhovnog svećenika. Izveli su apostole pred njih i počeli ih ispitivati: »Čijom ste silom i u čije ime to učinili?« Tada im je Petar, ispunjen Svetim Duhom, rekao: »Narodni vođe i starješine! Ako nas danas ispitujete zbog dobrog djela učinjenog jednom invalidu i pitate nas kako je izliječen, onda biste svi vi i čitav izraelski narod trebali znati: to je učinjeno po imenu Isusa Krista iz Nazareta, kojeg ste vi razapeli i kojeg je Bog podigao iz mrtvih. Po njemu ovaj čovjek sada stoji pred vama zdrav. Isus je ‘kamen koji ste vi, graditelji, odbacili, a koji je postao temeljnim kamenom’. Jedino Isus može spasiti! Niti jedno drugo ime na svijetu nije dano ljudima da se po njemu mogu spasiti.«
Djela apostolska 4:1-12 Biblija kralja Jakova (BKJ)
I dok su oni još govorili narodu, pristupili su im svećenici i zapovjednik Hrama i saduceji, ojađeni što su poučavali narod i propovijedali uskrsnuće od mrtvih kroz Isusa. I digli su na njih ruke i stavili ih u pritvor do sutra, jer je već bila večer. Ipak su mnogi od onih koji su čuli riječ povjerovali te je broj muškaraca došao na oko pet tisuća. I dogodilo se sutradan da su se njihovi glavari, i starješine, i pismoznanci, i veliki svećenik Anas, i Kaifa, i Ivan, i Aleksandar, i svi koji su bilo od velikosvećeničkoga roda, sakupili u Jeruzalemu. A kad su ih postavili u sredinu, upitali su ih: “Kojom snagom ili po kojem ste imenu vi to učinili?” Tada im je Petar, pun Duha Svetoga, rekao: “Glavari naroda i starješine Izraelove! Ako nas danas ispitujete zbog dobrog djela učinjenog nemoćnom čovjeku, po kojem je ovaj ozdravio, neka bude znano svima vama i cijelom narodu izraelskom: Po imenu Isusa Krista Nazarećanina, kojega ste vi razapeli, a kojega je Bog uskrsnuo od mrtvih, po njemu ovaj čovjek pred vama stoji zdrav. Ovo je kamen koji ste vi graditelji odbacili, a koji je postao ugaoni zaglavnjak. Nema spasenja ni u kome drugom, jer nema pod nebom drugoga imena danog ljudima po kome mi trebamo biti spašeni.”
Djela apostolska 4:1-12 Knjiga O Kristu (KOK)
Dok su Petar i Ivan još govorili narodu, priđu im svećenici, zapovjednik hramske straže i neki saduceji. Uznemirilo ih je što su, na Isusovu primjeru, navješćivali uskrsnuće od mrtvih. Uhite ih zato i, kako je već bila večer, bace u tamnicu do jutra. Ali mnogi koji su ih čuli kako propovijedaju Riječ povjerovali su i broj vjernika uvećao se na otprilike pet tisuća, ne brojeći žene i djecu. Sutradan se u Jeruzalemu sastanu poglavari, starješine i pismoznanci. Bio je ondje veliki svećenik Ana s Kaifom, Ivanom, Aleksandrom i drugima iz velikosvećeničke loze. Dozovu pred sebe apostole i upitaju ih: “Kakvom silom i u čije ime ste to učinili?” Petar im, pun Svetoga Duha, reče: “Narodni poglavari i starješine! Odgovaramo li mi to zbog dobroga djela koje smo učinili bolesnu čovjeku? Želite li znati kako je iscijeljen? Znajte i vi, i cijeli izraelski narod, da taj čovjek stoji pred vama zdrav jer je iscijeljen po imenu Isusa Krista iz Nazareta, kojega ste vi raspeli, ali ga je Bog uskrisio od mrtvih! Jer Isus je taj ‘kamen’ koji ste vi ‘graditelji’ odbacili, a koji je ‘postao ugaonim kamenom’. Ni po kome drugome nema spasenja! Nema drugoga imena pod nebom po kojemu se ljudi mogu spasiti.”