Djela apostolska 18:1-11
Djela apostolska 18:1-11 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Nakon toga, Pavao je otišao iz Atene i uputio se u Korint. Ondje je sreo nekog Židova po imenu Akvila, koji je bio rodom iz Ponta, a nedavno je došao iz Italije zajedno sa svojom ženom Priscilom. Oni su otišli iz Italije jer je car Klaudije naredio da svi Židovi napuste Rim. Pavao je otišao posjetiti Akvilu i Priscilu. Budući da se bavio istim zanatom kao i oni, izradom šatora, ostao je kod njih i radio s njima. Svakog je šabata Pavao govorio u sinagogi. Nastojao je privući vjeri i Židove i Grke. Kad su Sila i Timotej stigli iz Makedonije, Pavao je sve svoje vrijeme posvetio propovijedanju Radosne vijesti. Uvjeravao je Židove da je Isus — Mesija. Kad su mu se Židovi suprotstavili i počeli ga vrijeđati, otresao je prašinu sa svoje odjeće i rekao: »Sami ste krivi za svoju propast. Moja je savjest čista. Od sada idem k nežidovima.« I Pavao ih je ostavio i otišao u kuću čovjeka po imenu Ticije Just, koji je štovao pravoga Boga, a njegova se kuća nalazila pokraj sinagoge. Nadstojnik sinagoge zvao se Krisp. On i svi njegovi ukućani povjerovali su u Gospodina. I mnogi drugi Korinćani, koji su slušali Pavla, povjerovali su i krstili se. Jedne je noći Bog rekao Pavlu u viziji: »Ne boj se, samo govori i nemoj prestati! Ja sam s tobom. Nitko te neće napasti i nanijeti ti zlo jer mnogi ljudi u ovom gradu pripadaju meni.« Pavao je ostao u Korintu godinu i pol dana i poučavao Korinćane Božjoj riječi.
Djela apostolska 18:1-11 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Poslije toga Pavao je otišao iz Atene i došao u Korint. Našao je nekog Židova imenom Akvila, rodom iz Ponta, koji je nedavno došao iz Italije sa svojom ženom Priscilom (jer je Klaudije zapovjedio da svi Židovi napuste Rim) te stigao k njima. I kako je bio istoga zanata, ostao je s njima i radio; jer su bili po zanimanju šatorari. Raspravljao je svakog Šabata u sinagogi i uvjeravao Židove i Grke. A kad su Sila i Timotej došli iz Makedonije, Pavao je bio ponukan u duhu i svjedočio Židovima da Isus jest Krist. No kako su se oni protivili i hulili, on je otresao odjeću te im rekao: “Krv vaša na glave vaše, ja sam čist! Od sada idem k Poganima.” Nato se udaljio odande i došao u kuću nekog čovjeka koji se zvao Just, koji je štovao Boga, čija je kuća bila tik uz sinagogu. A Krisp, nadstojnik sinagoge zajedno sa svim svojim domom povjerovao je u Gospodina. I mnogi od Korinćana koji su slušali povjerovali su i krstili se. Tada je Gospodin noću progovorio Pavlu u viđenju: “Ne boj se, nego govori i nemoj ušutjeti! Jer ja sam s tobom, i nitko ti se neće primaknuti da ti naudi. Jer ja imam mnogo naroda u ovome gradu.” I ostao je godinu i šest mjeseci poučavajući među njima riječ Božju.
Djela apostolska 18:1-11 Knjiga O Kristu (KOK)
Pavao zatim iz Atene ode u Korint. Ondje upozna nekoga Židova Akvilu, rodom iz Ponta, koji je sa svojom ženom Priscilom tek došao iz Italije jer je Klaudije zapovjedio da svi Židovi napuste Rim. Kako su izrađivali šatore kao i on, Pavao je s njima stanovao i radio. Svake je subote u sinagogi raspravljao uvjeravajući Židove i Grke. Kad su se iz Makedonije vratili Sila i Timotej, Pavao se potpuno posveti propovijedanju i svjedočenju Židovima da je Isus Mesija. Ali kad su mu se oni počeli suprotstavljati i vrijeđati ga, Pavao otrese prašinu sa svoje odjeće te im reče: “Vaša će krv pasti na vaše glave. Ja sam nedužan. Od sada idem poganima.” Ode odande u kuću pobožnog čovjeka Ticija Justa, čija je kuća bila odmah do sinagoge. Nadstojnik sinagoge Krisp i svi njegovi ukućani povjeruju u Gospodina. I još mnogi Korinćani koji su to čuli povjeruju i krste se. Jedne noći Gospodin progovori Pavlu i viđenju: “Ne boj se! Govori i ne daj se ušutkati! Ja sam s tobom i nitko se neće usuditi da ti učini što nažao. Jer u ovomu je gradu mnogo mojega naroda.” Tako je ondje ostao godinu i šest mjeseci poučavajući Božju riječ.