Djela apostolska 15:30-33
Djela apostolska 15:30-33 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Na to su se Barnaba, Pavao, Juda i Sila oprostili i otišli. Nakon što su stigli u Antiohiju, okupili su vjernike i predali im pismo. Kad su ga ovi pročitali, obradovali su se ohrabrenju. Juda i Sila, koji su i sami bili proroci, mnogo su govorili braći, te ih ohrabrivali i učvršćivali u vjeri. Juda i Sila proveli su ondje neko vrijeme, a zatim su ih braća iz Antiohije opskrbila za put i uz pozdrav mira poslali natrag.
Djela apostolska 15:30-33 Biblija kralja Jakova (BKJ)
No kad su ih otpustili, otišli su u Antiohiju; te kad se je skupilo mnoštvo, predali su poslanicu. Kad su je pročitali, obradovali su se zbog utjehe. A Juda i Sila, koji su i sami bili proroci, mnogim su riječima ohrabrivali i utvrđivali braću. I nakon što su ondje proveli neko vrijeme, braća su ih u miru otposlala k apostolima.
Djela apostolska 15:30-33 Knjiga O Kristu (KOK)
Četvorica glasnika pozdrave se dakle s njima i odu u Antiohiju. Ondje sazovu svu Crkvu i predaju im pismo. Kad su ga pročitali, svi se ohrabre i razvesele. Juda i Sila, i sami proroci, mnogo su govorili braći ohrabrujući ih i utvrđujući njihovu vjeru. Ostali su ondje neko vrijeme, a onda se s mirom vratili onima koji su ih poslali.