2. Korinćanima 4:5-7
2. Korinćanima 4:5-7 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Mi ne propovijedamo o sebi, nego propovijedamo o Isusu Kristu kao Gospodinu i govorimo da smo vaši sluge radi Isusa. Bog koji je rekao: »Neka svjetlo zasja iz mraka!«, isti je Bog čije je svjetlo zasjalo u našim srcima tako što nam je dao da upoznamo Božju slavu na Kristovom licu. Mi imamo ovo blago, ali smo poput glinenih posuda tako da bude očito da izvanredna moć dolazi od Boga, a ne od nas.
2. Korinćanima 4:5-7 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Jer ne propovijedamo same sebe, nego Krista Isusa Gospodinom; a sebe vašim slugama radi Isusa. Jer je Bog, koji je zapovjedio neka iz tame svjetlo zasvijetli, zasvijetlio u našim srcima te dao svjetlo spoznaje slave Božje u licu Isusa Krista. Ali ovo blago imamo u zemljanim posudama da bi ta izvanredna snaga bila od Boga, a ne od nas.
2. Korinćanima 4:5-7 Knjiga O Kristu (KOK)
Mi ne propovijedamo sebe, nego Gospodina Isusa Krista. Za sebe kažemo samo da smo vaši sluge radi Isusa. Bog koji je rekao: “Neka u tami zasja svjetlo!” prosvijetlio je naša srca spoznajom Božje slave na licu Isusa Krista. Ali blago tog prosvjetljenja čuva se u propadljivim posudama, u našima slabim tijelima. Tako svatko može vidjeti da ta moćna sila dolazi od Boga, a ne od nas.