2. Korinćanima 12:1-10
2. Korinćanima 12:1-10 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
I nastavit ću se hvaliti. Iako nema od toga nikakve koristi, reći ću vam neka viđenja i objave od Gospodina. Znam čovjeka u Kristu koji je prije četrnaest godina bio uzdignut sve do trećeg neba — je li u tijelu ili izvan tijela, ne znam, to samo Bog zna. I znam da je taj čovjek — u svom tijelu ili izvan njega, ne znam, to samo Bog zna — bio uzdignut u raj i da je čuo neizrecive riječi koje ljudsko biće ne smije govoriti. Tim ću se čovjekom hvaliti, a neću se hvaliti samim sobom, osim svojom slabošću. Jer, ako se odlučim hvaliti, neću ispasti lud budući da govorim istinu. Ali ne želim se hvaliti jer ne želim da mislite kako sam bolji nego što sam se pokazao na riječima i djelu. Da se ne bih previše ponosio izvanrednim objavama koje sam doživio, dan mi je trn u tijelu, Sotonin poslanik, poslan da me muči kako se ne bih uzoholio. Triput sam molio Gospodina da ga makne od mene, ali on mi je rekao: »Moja ti je milost dovoljna, jer moja se snaga najjasnije vidi kad si slab.« Stoga, rado ću se hvaliti svojom slabošću da bi Kristova snaga ostala u meni. Zato se, radi Krista, radujem kad sam slab, kad me vrijeđaju, kad me progone, kad sam u nevoljama. Jer, kad sam slab, onda sam jak!
2. Korinćanima 12:1-10 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Hvaliti se, bez sumnje, ne koristi mi; doći ću do viđenja i otkrivenja Gospodinovih. Znao sam čovjeka u Kristu prije četrnaest godina, ne znam da li u tijelu, ne znam da li izvan tijela, Bog zna, taj je bio uznesen do trećeg neba. I znao sam tog čovjeka, da li u tijelu, ne znam ili izvan tijela, ne znam: Bog zna, da je bio uznesen u raj i čuo neizrecive riječi koje čovjeku nije zakonom dopušteno izgovoriti. Takvim ću se hvaliti, a samim sobom se neću hvaliti, osim svojim slabostima. Jer ako bi se i htio hvaliti, ne bih bio bezuman, jer bih govorio istinu. Ali se sada suzdržavam, da ne bi netko o meni mislio više nego što vidi na meni ili što čuje o meni. I da se ne bi uzvisio preko mjere zbog obilja otkrivenja, dan mi je trn u tijelo, Sotonin poslanik, da me udara da se ne uzvisim preko mjere. Za to sam triput zaklinjao Gospodina da to odstupi od mene. A on mi je rekao: “Dovoljna ti je moja milost, jer se moja snaga usavršuje u slabosti.” Radije ću se dakle hvaliti svojim slabostima da bi snaga Kristova mogla počivati na meni. Stoga uživam u slabostima, u pogrdama, u potrebama, u progonstvima, u tjeskobama radi Krista. Jer kada sam slab, onda sam jak.
2. Korinćanima 12:1-10 Knjiga O Kristu (KOK)
Nije uputno tako se hvastati, ali reći ću vam i o viđenjima i otkrivenjima Gospodnjim. Poznajem čovjeka u Kristu koji je prije četrnaest godina bio uznesen do trećega neba. Ne znam je li u tijelu ili bez njega; Bog zna. Za toga čovjeka znam da je—u tijelu ili izvan tijela, to samo Bog zna— uznesen u raj i da je čuo neizrecive riječi koje čovjeku nije dopušteno govoriti. Iskustvom tog čovjeka mogao bih se hvaliti, ali se sobom neću hvaliti osim svojim slabostima. Kad bih se i htio hvaliti, ne bih bio bezuman, već bih govorio istinu. Ali neću to činiti da tko ne bi o meni mislio više od onoga što na meni vidi ili što od mene čuje. Da se ne bih umislio zbog izobilja Božjih otkrivenja, dan mi je trn u tijelo, Sotonina poslanika, da me muči da se ne uzoholim. Već sam triput molio Gospodina da me toga oslobodi. Svaki put mi je odgovorio: “Dosta ti je moja milost, jer se moja snaga najbolje očituje u slabosti.” Radostan sam što se mogu hvaliti svojom slabošću, da kroz mene može djelovati Kristova snaga. Uživam u slabostima, uvredama, nevoljama, progonstvima i teškoćama jer znam da to sve podnosim za Krista; jer kad sam slab—jak sam.