1. Petrova 5:2-4
1. Petrova 5:2-4 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Budite pastiri Božjem stadu koje vam je povjereno. Nadgledajte ih, ali ne prisilno, nego dobrovoljno, po Božjoj volji. Činite to iz želje za služenjem, a ne iz želje za novcem! Ne budite kao gospodari onima koji su vam povjereni na brigu, nego budite primjer tim ljudima! I kada se pojavi Vrhovni Pastir, primit ćete veličanstvenu krunu čiji sjaj nikada neće izblijedjeti.
1. Petrova 5:2-4 Biblija kralja Jakova (BKJ)
napasajte stado Božje što je među vama, nadgledajte ga, ne prisilno, nego dragovoljno; i ne radi prljava dobitka, nego oduševljeno; niti kao oni koji gospodare Božjom baštinom, nego kao oni koji su uzori stada, pa ćete, kad se pojavi vrhovni Pastir, primiti neuveli vijenac slave.
1. Petrova 5:2-4 Knjiga O Kristu (KOK)
Pasite stado koje vam je Bog povjerio i nadzirite ga—ali ne prisilno, nego dragovoljno, po Božjoj volji; ne samo radi zarade, nego zbog oduševljenja što služite Bogu. Ne postupajte kao tirani, nego im služite kao uzor. A kad dođe vrhovni Pastir, primit ćete vječni udjel u njegovoj slavi.