1. Kraljevima 19:12-13
1. Kraljevima 19:12-13 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Nakon potresa buknula je vatra, ali BOG nije bio u vatri. Poslije vatre, čuo se blagi, tihi šapat. Kad ga je Ilija začuo, navukao je ogrtač preko lica i izašao na ulaz spilje. Glas ga je upitao: »Što radiš ovdje, Ilija?«
Podijeli
Čitaj 1. Kraljevima 191. Kraljevima 19:12-13 Biblija kralja Jakova (BKJ)
I nakon potresa bio je oganj, ali GOSPOD nije bio u ognju; a nakon ognja, tihi tanani glas. I tako se zbilo, kad je to čuo Ilija da je plaštem svojim zastro lice svoje te izašao pa stao na ulazu u špilju. I gle, došao je k njemu glas te rekao: “Što radiš ovdje, Ilija?”
Podijeli
Čitaj 1. Kraljevima 19