1. Ivanova 4:14-19
1. Ivanova 4:14-19 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Mi smo vidjeli da je Otac poslao svoga Sina da bude Spasitelj svijeta i o tome sada svjedočimo. Tko priznaje da je Isus Božji Sin, u njemu živi Bog i on živi u Bogu. A mi smo upoznali ljubav kojom nas Bog voli i vjerujemo u nju. Bog je ljubav. Tko živi u ljubavi, živi u Bogu i Bog živi u njemu. Na ovaj je način Božja ljubav postala savršena u nama jer već sad možemo imati pouzdanje za Sudnji dan. To je zato što smo poput Krista u ovom svijetu. U ljubavi nema straha jer savršena ljubav izgoni strah. Onaj tko se boji, ima strah od kazne, što znači da nije usavršen u ljubavi. Mi volimo jer je Bog prvi volio nas.
1. Ivanova 4:14-19 Biblija kralja Jakova (BKJ)
I mi smo vidjeli i svjedočimo da je Otac poslao Sina kao Spasitelja svijeta. Tko priznaje da je Isus Sin Božji, Bog prebiva u njemu, i on u Bogu. I mi smo upoznali i povjerovali u ljubav koju Bog ima prema nama. Bog je ljubav i tko prebiva u ljubavi, u Bogu prebiva, i Bog u njemu. U ovom se ljubav među nama usavršuje: da bismo imali hrabrost na Dan suda jer kakav je on, takvi smo i mi u ovome svijetu. U ljubavi nema straha, nego savršena ljubav istjeruje strah; jer strah donosi muku, a tko se boji, nije savršen u ljubavi. Mi ljubimo njega jer je on najprije ljubio nas.
1. Ivanova 4:14-19 Knjiga O Kristu (KOK)
Osim toga, vidjeli smo vlastitim očima i sada svjedočimo da je Otac poslao svojega Sina da bude Spasitelj svijeta. Tko priznaje da je Isus Božji Sin, Bog živi u njemu i on živi u Bogu. Upoznali smo Božju ljubav prema nama i pouzdali se u nju. Bog je ljubav; tko živi u ljubavi, živi u Bogu i Bog živi u njemu. Kako živimo u Bogu, naša ljubav postaje sve savršenijom. Zato se na Dan suda nećemo bojati, već ćemo pred njega stati s pouzdanjem jer smo mi poput Krista u ovomu svijetu. U ljubavi nema straha jer savršena ljubav izgoni svaki strah. Bojimo li se, to je zbog straha od kazne, što pokazuje da njegova ljubav u nama nije savršena. Mi volimo zato što je on nas prvi volio.