1. Korinćanima 2:10-12
1. Korinćanima 2:10-12 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
A nama je Bog to objavio po Duhu koji preispituje sve, čak i najveće Božje tajne. Ni jedan čovjek ne zna misli drugog čovjeka. Samo duh koji je u tom čovjeku zna njegove misli. Isto tako, nitko ne zna Božje misli osim Božjega Duha. No mi nismo primili duha koji pripada svijetu, nego Duha koji dolazi od Boga, da upoznamo sve što nam je dao Bog.
1. Korinćanima 2:10-12 Biblija kralja Jakova (BKJ)
A nama je to Bog otkrio po svome Duhu: jer Duh sve istražuje, pa i dubine Božje. Jer tko od ljudi zna što je u čovjeku osim čovječjega duha koji je u njemu? Tako i ono što je Božje, nitko ne zna osim Duha Božjeg. A mi nismo primili duha ovog svijeta, nego Duha koji je od Boga, da bismo mogli upoznati ono što nam je od Boga darovano.
1. Korinćanima 2:10-12 Knjiga O Kristu (KOK)
Ali mi to znamo jer nam je Bog otkrio svojim Duhom koji proniče sve, pa tako i Božje dubine. Tko može znati misli nekog čovjeka osim njegova vlastitoga čovječjeg duha u njemu? Tako ni Božje misli ne može znati nitko osim Božjega Duha. I tog nam je Božjeg Duha (a ne duha svijeta) Bog dao da bismo mogli znati čime nas je obdario.