YouVersion logo
Ikona pretraživanja

Ala Kalɔ Buse 46

46
Yakob Ku Nwuna Kaduli Bekyuli Bátɔlɔ Bésie Egyipte
1Ɔmmɔ kama ni, Israel úti ala ani na ubo ƒui na ɔ́yu Egyipte ulu. Na ka útédu Beer-Seba ni, ɔ́bla akpala adi na mmɔ úte Unwoti Katɔti ɔni na ɔti Isak lɛnɔ útaakpa.
2Na mmɔ ni, Unwoti Katɔti útemiku Israel na kɔna kemmo usien na ɔ́kpali-nwu ɔnini, “Yakob! Yakob!”
Na Yakob lɛnɔ údie kenye ɔnini, “Ati, aanu-mi mɛni.”
3Mmɔ ni, Unwoti Katɔti ɔ́su-nwu ɔnini, “Ami ndi ƒula Unwoti Katɔti, na ndi ƒ'ɔti lɛnɔ Unwoti Katɔti. Tayia ka esie Egyipte, ɔsika ndubɔya na bimomo na bɛbla kadi bekyuli bani mbo ɔyikun geen na mmɔ. 4Ndubuliku-ɔ ɔni na ésela Egyipte mɛni. Na ndubutiku-ɔ na asɔ enwini ebo ɔni na kavumana kadi kelebo-nwu kemmo. Na Yoseƒ enu kemmo na adubo bɔyula.”
5Ɔmmɔ kama ni, Yakob ɔ́tɔlɔ Beer-Seba. Israel ɔmɛni bebi bétiku bana ɔti Yakob ku ama alati bebi ku bana beleku na kɛɛkɛ ɔni kemmo na Ƒarao úti úmene ka ubeti-ma mmɔ. 6Béti bana bebuo ku bana akɛla ƒui ani na bebo na Kanaan mmɔ báda. 7Ɔmmɔ ɔsu ni, Israel útiku nwuna bebi ku bawɔ ku kaba kemmo bebi ƒui na bátɔlɔ bésie Egyipte.
8Bɛya bunu Israel iye Yakob bebi ku nwuna kaba kemmo bebi bani nátɔlɔ bésie Egyipte anyi.
Ruben ndi Yakob ubidi udeedi. 9Na nwuna bebi ndi Hanok ku Palu ku Hesron ku Karmi.
10Na Simeon bebi ndi Yemuel ku Yamin ku Ohad ku Yakin ku Sohar ku Saul ɔni na Kanaanni uleku ɔ́wɔ úte-nwu.
11Na Lewi bebi ndi Gerson ku Kahat ku Merari.
12Na Yuda bebi ndi Er ku Onan ku Sela ku Peres ku Serah. Nsu Er ku Onan ama békpi na Kanaan kalɔ lɛlɔ. Na bana ɔnwani Peres bebi ndi Hesron ku Hamul.
13Ɔƒɛni Isakar bebi ndi Tola ku Puwa ku Yasub ku Simron.
14Na Sebulon bebi ndi Sered ku Elon ku Yakleel.
15Bebi bammɔ na Lea ɔ́wɔ úte Yakob ɔni bákya Mesopotamia kalɔ lɛlɔ na bana ɔnwani ulekubi Dina kama. Na nwuna bebi bananabi ku belekubi bammɔ bumomo bɔdi nkyuli avlaatɛ-ɛtɛ.
16Ɔƒɛni Gad bebi ndi Siƒion ku Hagi ku Suni ku Esbon ku Eri ku Arodi ku Areli.
17Na Aser bebi ndi Yimna ku Isua ku Isui ku Beria. Na bana ɔnwani ulekubi ndi Sera. Ɔƒɛni bana ɔnwani Beria bebi ndi Heber ku Malkiel.
18Bebi leevu-ɛku bani anyi na búnu mmɔ ni, Silpa náwɔ-ma úte Yakob. Na Silpa ɔdi Lea kaduli ulekubi kabla ɔblane ɔni na ɔti Laban úte-nwu.
19Ɔƒɛni Yakob ulekudi Rahel bebi ndi Yoseƒ ku Benyamin.
20Na uwi ɔni na Yoseƒ ɔkya Egyipte ni, Potiƒera ɔni ndi Ɔkpane na On ɔma kemmo ni, ubidi ulekubi ɔni baalɔ Asnat ɔ́wɔ Manase ku Eƒraim úte Yoseƒ.
21Na Benyamin bebi ndi Bela ku Beker ku Asbel ku Gera ku Naaman ku Ehi ku Ros ku Mupim ku Hupim ku Ard.
22Na bebi bani na Rahel ɔ́wɔ úte Yakob ni, bana anyi na bínu mmɔ. Bana ƒui bumomo ndi leevu-ine.
23Dan ubidi ndi Husim.
24Na Naƒtali bebi ndi Yahseel ku Guni ku Yeser ku Silem.
25Bebi maatɛ bani anyi na búnu mmɔ ni, Bilha náwɔ-ma úte Yakob. Na Bilha ɔdi Rahel kaduli ulekubi kabla ɔblane ɔni na ɔti Laban úte-nwu.
26Yakob ku anwu badi bani ƒui nésie Egyipte kalɔ lɛlɔ bebo nkyuli liti ku ɛku. Na nwuna bebi beleku ama baaakɛ. 27Na si bɔ́ka Yoseƒ bebi inyɔ bani na báwɔ béte-nwu na Egyipte mmɔ búbunku ama ku bana bati ƒui lɛlɔ ni, bana bumomo bɔdi nkyuli liti ku aavlanyɔ.
28Na uwi ɔmmɔ kemmo ni, Yakob ɔ́tala Yuda ɔnii ɔgyu ɔtɔ na Yoseƒ kudɔ. Na utéye-nwu na ɔtina-nwu ulu ɔni néti úsie Gosen mmɔ. Na uwi ɔni na Yakob ku anwu badi bédu Gosen mmɔ ni, 29Yoseƒ ɔ́ya na béti nwuna kɛɛkɛ béboku-nwu, na ɔ́klibi lɛlɔ na ɔ́tɔlɔ úsie Gosen mmɔ útásiaku ɔti Israel. Uwi ɔni na Yoseƒ ɔ́nu ɔ́ti kani na ɔ́tu ɔ́bali-nwu na úwulo keku na uwi útu.
30Mmɔ kani na Israel ɔ́su Yoseƒ ɔnini, “Ɔƒɛni amu uwi údu ka likpi, ɔsika ami ɔlati lɛ́nu ku mina anumi ka akya ngba sɔsɔ.”
31Amu na Yoseƒ ɔ́su nwuna banwani ku ɔti kaduli bekyuli bammɔ ƒui ɔnini, “Lísela na ntánu Ƒarao na ami ku-nwu bɔtɛmi na lɛsu-nwu nnini, ‘Mina banwani ku mina ɔti kaduli bekyuli bani ƒui nli Kanaan kalɔ lɛlɔ bátɔlɔ bébo-mi kudɔ mɛni. 32Na bekyuli bammɔ badi baƒonu badane. Na baanyuɛ bebuo ɔsu badanku bana bebuo lidu lidu ku ala ani ƒui na bebo na mmɔ béboku mɛni.’ 33Na si Ƒarao ɔ́lɔ-mii na úye-mii ɔnini, ‘Bi kabla na bɛɛbla?’ ni, 34na bidie kenye bɛnini, ‘Ati, abu ƒula kabla bablane ni, bebuo kani na bɔɔnyuɛ ɔ́si-bu lɛnamu uwi ƒui aani bula bati kalɛ.’ Na ɔmmɔ ɔdubɔya na bete-mii kuƒi ka bilie kalɔ kammɔ kemmo na Gosen kalɛkɛ lɛlɔ. Ɔsika bebuo banyuɛne ƒui beesé Egyipte kadi bekyuli ƒui lɛlɔ.”

Trenutno odabrano:

Ala Kalɔ Buse 46: lef

Istaknuto

Podijeli

Kopiraj

None

Želiš li svoje istaknute stihove spremiti na sve svoje uređaje? Prijavi se ili registriraj