1
Jon 3:16
Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC
“God i gat wanpela Pikinini tasol i stap. Tasol God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela wanpela Pikinini long ol. Em i mekim olsem bilong olgeta manmeri i bilip long em ol i no ken lus. Nogat. Bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.
Usporedi
Istraži Jon 3:16
2
Jon 3:17
God i no salim Pikinini bilong en i kam long graun bilong skelim pasin bilong ol manmeri bilong graun olsem jas. Nogat. Em i salim em i kam bilong kisim bek ol.
Istraži Jon 3:17
3
Jon 3:3
Jisas i bekim tok bilong en olsem, “Tru tumas mi tokim yu, sapos man i no kamap nupela gen, em i no inap lukim kingdom bilong God.”
Istraži Jon 3:3
4
Jon 3:18
Man i bilip long em, em i no gat kot. Man i no bilip, em i lus pinis long kot, long wanem, em i no bin bilip long nem bilong dispela wanpela Pikinini Bilong God.
Istraži Jon 3:18
5
Jon 3:19
Na as bilong kot bilong ol em i olsem. Lait i kamap pinis long graun, tasol ol man i laikim tumas tudak. Ol i no laikim lait, long wanem, ol i man bilong mekim pasin nogut.
Istraži Jon 3:19
6
Jon 3:30
Nem bilong em i mas kamap bikpela, na nem bilong mi i mas i go daun.”
Istraži Jon 3:30
7
Jon 3:20
Olgeta man i save mekim pasin nogut, ol i birua bilong lait. Ol i no laik bai pasin bilong ol i kamap ples klia. Olsem na ol i no save kam long lait.
Istraži Jon 3:20
8
Jon 3:36
Man i bilip long Pikinini, em i gat laip i stap gut oltaim oltaim. Tasol man i no bihainim tok bilong Pikinini, em bai i no inap kisim laip. Nogat. Belhat bilong God i stap long em.
Istraži Jon 3:36
9
Jon 3:14
Bipo Moses i bin litimapim snek long ples nating, na long wankain pasin ol bai i litimapim Pikinini Bilong Man.
Istraži Jon 3:14
10
Jon 3:35
Papa em i laikim tru Pikinini, na i putim olgeta samting long han bilong em.
Istraži Jon 3:35
Početna
Biblija
Planovi
Filmići