भजन संहिता 119:56-62
भजन संहिता 119:56-62 पवित्र बाइबल (HERV)
इसलिए यह होता है कि मैं सावधानी से तेरे आदेशों को पालता हूँ। हे यहोवा, मैंने तेरे उपदेशों पर चलना निश्चित किया यह मेरा कर्तव्य है। हे यहोवा, मैं पूरी तरह से तुझ पर निर्भर हूँ, जैसा वचन तूने दिया मुझ पर दयालु हो। मैंने ध्यान से अपनी राह पर मनन किया और मैं तेरी वाचा पर चलने को लौट आया। मैंने बिना देर लगाये तेरे आदेशों पर चलने कि शीघ्रता की। बुरे लोगों के एक दल ने मेरे विषय में बुरी बातें कहीं। किन्तु यहोवा मैं तेरी शिक्षाओं को भूला नहीं। तेरे सत निर्णयों का तुझे धन्यवाद देने मैं आधी रात के बीच उठ बैठता हूँ।
भजन संहिता 119:56-62 पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) (HINCLBSI)
यह आशिष मुझे प्राप्त हुई, क्योंकि मैंने तेरे आदेश माने थे। प्रभु, तू मेरा सब-कुछ है! मैं प्रतिज्ञा करता हूं कि मैं तेरे वचनों का पालन करूंगा। मैं तेरी कृपा के लिए सम्पूर्ण हृदय से गिड़गिड़ाता हूं, प्रभु, अपनी कृपा के अनुसार मुझ पर अनुग्रह कर। जब मैं अपने आचरण पर विचार करता हूं, तब अपने पैर तेरी सािक्षयों की ओर मोड़ता हूं। मैं विलम्ब नहीं करता, वरन् तेरी आज्ञा-पालन के लिए शीघ्रता करता हूं। यद्यपि दुर्जनों के फंदे मुझे फंसाते हैं, तो भी मैं तेरी व्यवस्था नहीं भूलता हूं। तेरे धर्ममय न्याय-सिद्धान्तों के कारण आधी रात को उठकर मैं तेरी सराहना करता हूं।
भजन संहिता 119:56-62 Hindi Holy Bible (HHBD)
यह मुझ से इस कारण हुआ, कि मैं तेरे उपदेशों को पकड़े हुए था॥ यहोवा मेरा भाग है; मैं ने तेरे वचनों के अनुसार चलने का निश्चय किया है। मैं ने पूरे मन से तुझे मनाया है; इसलिये अपने वचन के अनुसार मुझ पर अनुग्रह कर। मैं ने अपनी चालचलन को सोचा, और तेरी चितौनियों का मार्ग लिया। मैं ने तेरी आज्ञाओं के मानने में विलम्ब नहीं, फुर्ती की है। मैं दुष्टों की रस्सियों बन्ध गया हूं, तौभी मैं तेरी व्यवस्था को नहीं भूला। तेरे धर्ममय नियमों के कारण मैं आधी रात को तेरा धन्यवाद करने को उठूंगा।
भजन संहिता 119:56-62 पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) (HINOVBSI)
यह मुझ से इस कारण हुआ, कि मैं तेरे उपदेशों को पकड़े हुए था। यहोवा मेरा भाग है; मैं ने तेरे वचनों के अनुसार चलने का निश्चय किया है। मैं ने पूरे मन से तुझे मनाया है; इसलिये अपने वचन के अनुसार मुझ पर अनुग्रह कर। मैं ने अपनी चालचलन को सोचा, और तेरी चितौनियों का मार्ग लिया। मैं ने तेरी आज्ञाओं को मानने में विलम्ब नहीं, फुर्ती की है। मैं दुष्टों की रस्सियों से बन्ध गया हूँ। तौभी मैं तेरी व्यवस्था को नहीं भूला। तेरे धर्ममय नियमों के कारण मैं आधी रात को तेरा धन्यवाद करने को उठूँगा।
भजन संहिता 119:56-62 इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (IRVHIN)
यह मुझसे इस कारण हुआ, कि मैं तेरे उपदेशों को पकड़े हुए था। यहोवा मेरा भाग है; मैंने तेरे वचनों के अनुसार चलने का निश्चय किया है। मैंने पूरे मन से तुझे मनाया है; इसलिए अपने वादे के अनुसार मुझ पर दया कर। मैंने अपनी चाल चलन को सोचा, और तेरी चितौनियों का मार्ग लिया। मैंने तेरी आज्ञाओं के मानने में विलम्ब नहीं, फुर्ती की है। मैं दुष्टों की रस्सियों से बन्ध गया हूँ, तो भी मैं तेरी व्यवस्था को नहीं भूला। तेरे धर्ममय नियमों के कारण मैं आधी रात को तेरा धन्यवाद करने को उठूँगा।
भजन संहिता 119:56-62 सरल हिन्दी बाइबल (HSS)
आपके उपदेशों का पालन करते जाना ही मेरी चर्या है. याहवेह, आप मेरे जीवन का अंश बन गए हैं; आपके आदेशों के पालन के लिए मैंने शपथ की है. सारे मन से मैंने आपसे आग्रह किया है; अपनी ही प्रतिज्ञा के अनुरूप मुझ पर कृपा कीजिए. मैंने अपनी जीवनशैली का विचार किया है और मैंने आपके अधिनियमों के पालन की दिशा में अपने कदम बढ़ा दिए हैं. अब मैं विलंब न करूंगा और शीघ्रता से आपके आदेशों को मानना प्रारंभ कर दूंगा. मैं आपकी व्यवस्था से दूर न होऊंगा, यद्यपि दुर्जनों ने मुझे रस्सियों से बांध भी रखा हो. आपकी युक्ति संगत व्यवस्था के प्रति आभार अभिव्यक्त करने के लिए, मैं मध्य रात्रि को ही जाग जाता हूं.