wandījo 18

18
Abulahamu na bageni badatū
1Lūshikū lūmò makanza ga līīmi lyasebaga, ū Abulahamu walī igashije ha nyango gw'ihema lyakwe, bbihī na mitī ya ng'wa Mamule; kwimanīla ū SEEBA wang'wilongela. 2Ū Abulahamu wahayūbūūcha a miso gakwe, ūbona bagosha badatū bīmīīlaga bbihī nang'hwe. Aho wababona ūbūūka a ha nyango gw'iheema lyakwe, ūpeela ajile kūbasūng'wanha; ūshika winama kūshisha ha sī. 3Ūhaya gīkī, “Baba ūlū nīlūkīlagwa kū būtongi wako, nalīng'wikūmbīlīja mutizūmītīīla ū nsese wako. 4Genhwe minzī magehu ng'oje mhambala jing'we, ng'wifuule a ha ntī gwenūyū. 5Nīyo īkī ng'wizaga ha kaya ya nsese wako baba, namubeegeje na shakūlya mupandīke nguzu, hū muje ūko mujile.” Nabo būng'wīla, “Magatū gwītage dūhū ūyo ūlīgūhaya!”
6Hūna ū Abulahamu wingīla wangū ū ng'wiheema ūmo walī ū Saala. Ūshika ūng'wīla gīkī, “Bebe gelekaga wangū ngele idatū ja būsu bo ngano ūkangīlīje kūbeeja migatī!” 7Wīnga a henaho, ūpeela kūja kwidaale lya mitugo, ūkasola mūūga ya ng'ombe ūng'winha ntūmami wakwe ībeeja wangū wangū, hūna yūzugwa. 8Hanuma ya henaho ūbatengela a bageni bakwe ī shilīwa; wenha na mashishanga hamò na mabeele gasegeesile, nī nyama yenīyo. Aho bandya kūlya ū wei wīmīīla bbihī nabo ū mu mbeho ya ntī gwenūyo.
9Kwimanīla bamūja gīkī, “Bebe alī halī ū Saala ū nke wako?” Nang'hwe ūshosha, “Ūūyo alī ng'wiheema ūmo.” 10Ū SEEBA ūhaya gīkī, “Nakwiza nakūyeleele hangī a ha ng'waka makanza gītī genaya, ū nke wako ū Saala akūbyala ng'wana ngosha.” Ī likanza lyenīlo nang'hwe ū Saala akasangwa alīdegeleka, ishīkīgije ha numa ya nyango gw'iheema. 11Ū Abulahamu nū Saala baalī bakwīja ī myaka ya būlamu wabo; nīyo ū Saala walī wabīta nū ng'wikanza lya kūdūla kūbyala. 12Na lūūlū ū Saala wandya kūkumya wei iyene kūnū akūsekaga būnugu nugu, akwiwīlaga, “Ū būgikūlū ūmo bonikobagūlīlile ūmu, nū ngoshi one nang'hwe namhala kuu kuu ku gīkī, nakūdūla gete ū kūyega?” 13Hūna ū SEEBA ūng'wīla ū Abulahamu gīkī, “Nibūlī alīseka ū Saala kūnū wiwīla gīkī, ‘Ng'hana nadūgije kūbyala ng'wana nū būgikūlū bose ūbū?’ 14Gūlīho mhayo kī gose gose nambu gwa kūnemeela na SEEBA? Nakūkūyeleela hangī ū ng'wikanza īlo līhelilwe, hūna ū Saala akūbyala ng'wana ngosha.” 15Alīyo ū Saala akogoha, ūlomaloma akūlemaga alīhaya, “Natasekile.” Nang'hwe ū SEEBA ūhaya, “Bebe wasekaga.”
Abulahamu kwīlombela Sodoma
16A banhū benabo aho baabūūka kūja, būtūngīīla Sodoma; nang'hwe ū Abulahamu ūja nabo, alībashindīkīla. 17Hūna ū SEEBA ūhaya gīkī, “Namise gete ū Abulahamu ū mhayo ūyo nalīhaya kūgwīta, 18alīyo ū būbyīle bo ng'wa Abulahamu būkūbiza ihanga itaale lya nguzu, na a mahanga pye ayo galī mu sī gakwīlūkīlwa mulī we? 19Nguno ū ng'wenūyū nansolile kūbiza#18:19 Nansolile kūbiza: Nūūlū, naamanile gīkī akūbiza. wa kūbatonga a baana bakwe nī kaya yakwe ū mu shibyalīlwe īsho shikwiza ha numa yakwe. Badūle kwīlang'hana ī nzīla ya ng'wa SEEBA, mu kwīta īyo yigeleelilwe na ya būtūngīlīja. Ū mu gīko ū SEEBA anshikīlīgīje ū Abulahamu pyī īyo wang'wisagīja.” 20Hūna lūūlū ū SEEBA ūhaya gīkī, “Ū kūlīla kwa bana Sodoma na a bana Gomola kūlī kūtaale no, nī shibi shabo shilī sha malofu no. 21Ali lūūlū, nalīja ko nakīlole īyo bakwīyītaga, nabone ūlū īlenganīlile nī ng'hūngū īyo yanichibije matū. Ūlū ītī chene, nakūbona.” 22Hūna a banhū benabo būgalūka, bandya kūshimīza batūngile ī Sodoma. Alīyo ū Abulahamu wikala henaho īmīīlile kū būtongi wa ng'wa SEEBA. 23Nose ū Abulahamu wegeela; ūhaya gīkī, “Na a batūngīlīja ūkūbakūbanīja ū mu babūbi ūbamalanīje hamò? 24Nguno hamo badūgije kwigela mo banhū makūmi atanò a batūngīlīja; ūkūgūpyagūla pye ū nzengo; ndūhū ū kūgūlekeja kūlwa nguno ya banhū makūmi atanò abo balīmo? 25Yaya gete, ū gwenūyo gūtizilonga kūfuma kūlī bebe, a batūngīlīja batizūyagala hamò na bakenaagūji, gīkī ūbabale a batūngīlīja kūbiza batikīlile na bakenaagūji. Ū bebe ūtīko kwīta mhayo gūlī gīko! Ū namuji wa sī yose, aleke kwīta īyo yigeleelilwe?” 26Ū SEEBA ūhaya, “Ūlū nūbona ū mu nzengo gwa Sodoma banhū makūmi atanò batūngīlīja, nakūgūlekeja kūlwa nguno yabo.” 27Ū Abulahamu ūhaya hangī gīkī, “Ali lūūlū naagima ū kūyomba nū SEEBA, hene natī shikolo shose shose, nalī lūbuubu na mabu dūhū! 28Al'ī ūlu būleba ho banhu batano umu makūūmi atano a batūngīlīja, gūkūja kinehe? Ūkūgūkenaagūla ū nzengo kūlwa kūgaya banhū batanò?” Nang'hwe ūshosha, “Ūlū nūbona mo banhū makūmi anè na batanò natūgūkenaagūla.” 29Ūhaya hangī, “Al'ūlū bigela mo makūmi anè, īkūja ginehe?” Nang'hwe ūhaya, “Natūgūkenaagūla kūlwa nguno yabo a banhū makūmi anè benabo.” 30Hūna ūhaya, “Ū Seeba ni atizagūsaaya, leka nayombe hangī. Al'ūlū bigela mo makūmi adatū dūhū?” Nang'hwe ūhaya, “Ūlū nūbona mo makūmi adatū, natūgwītīla mhayo gose gose.” 31Ū Abulahamu ūhaya, “Ī haha lūūlū naagimaga ū kūyomba nū SEEBA; hīmba īkūja ginehe ūlū bigela mo makūmi abīlī dūhū?” Nang'hwe ūshosha, “Natūgūkenaagūla ūlū būbiza balīmo makūmi abīlī.” 32Hūna ūyomba hangī gīkī, “Ū SEEBA ni atizagūpelana; leka nayombe lūkangala lūmò hangī. Al'ūlū bilonga mo banhū ikūmi dūhū?” Ūshosha, “Natūgūkenaagūla ūlū balīmo banhū ikūmi.” 33Ū SEEBA aho wamala kūyomba nū Abulahamu ūja, Abulahamu nang'hwe ūshoka kū kaya yakwe.

वर्तमान में चयनित:

wandījo 18: SUKBI15

हाइलाइट

शेयर

कॉपी

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in